Don'€™t Let It Go To Your Head Paroles Traduction Française

Fefe Dobson - Ne le laissez pas vous monter à la tête

by Fefe Dobson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fefe Dobson Don'€™t Let It Go To Your Head

Tabber: Mimi
Tabber : Mimi
Fefe's the coolest!
Fefe est le plus cool !
The 1st part is just the keyboards, but you could play along with it with the following chords.
La 1ère partie n'est constituée que des claviers, mais vous pouvez jouer avec les accords suivants.
Verse 1:
Verset 1 :
So what if I came clean, I told you all you mean to me
Et si j'étais franc, je te disais tout ce que tu comptes pour moi
So what if I meant every word I said, baby don't let it go to your head
Et si je pensais chaque mot que je dis, bébé, ne le laisse pas te monter à la tête
So what if I write your name because you're always on my brain
Et si j'écris ton nom parce que tu es toujours dans mon esprit
In a heart I paint it crimson red, baby don't let it go to your head
Dans un cœur je le peins en rouge cramoisi, bébé ne le laisse pas monter à ta tête
Don't be getting any big ideas Let me make it clear
Ne vous faites pas de grandes idées. Laissez-moi être clair
Chorus:
Chœur :
Just cause I can't go on
Juste parce que je ne peux pas continuer
Just cause I die when you're gone
Juste parce que je meurs quand tu es parti
Just cause I think of you in bed, don't let it go to your head
Juste parce que je pense à toi au lit, ne laisse pas ça te monter à la tête
If I looked in your eyes
Si je te regardais dans les yeux
1,2, too many times
1,2, trop de fois
and memorized every word you said, don't let it go to your head
et j'ai mémorisé chaque mot que tu as dit, ne le laisse pas te monter à la tête
Verse 2:
Verset 2 :
So what if I want to kiss
Et si je veux embrasser
from your toes up to your lips
de tes orteils jusqu'à tes lèvres
It don't mean that you've had me yet, you're gonna be good I bet
Ça ne veut pas dire que tu m'as déjà eu, tu vas être bon, je parie
I'm the one who's in control here Let me make it clear
C'est moi qui contrôle ici. Laisse-moi être clair
(chorus)
(refrain)
ooohhhhhh don't let it go to your head ooohhhhhhh
ooohhhhhh ne laisse pas ça te monter à la tête ooohhhhhhh
Bridge:
Pont :
I had a porcelain doll
J'avais une poupée de porcelaine
I held on to it so tightly, but when it broke
Je l'ai tenu si fort, mais quand il s'est cassé
I swore I'd never hold onto something so tightly again, don't let it go to your head
J'ai juré de ne plus jamais tenir quelque chose aussi fort, ne le laisse pas te monter à la tête
oohhh no ooh no noo
oohhh non ooh non non
(no chords)
(pas d'accords)
Just cause I can't go on
Juste parce que je ne peux pas continuer
Just cause I die when you're gone
Juste parce que je meurs quand tu es parti
Just cause I think of you in bed, don't let it go to your head
Juste parce que je pense à toi au lit, ne laisse pas ça te monter à la tête
guitar solo or play chorus chords
solo de guitare ou jouer des accords de refrain
(chorus)play chords until the end.
(refrain)joue les accords jusqu'à la fin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.