Don'€™t Let It Go To Your Head Versuri Traducere în Română

Fefe Dobson - Nu ți se duce la cap

by Fefe Dobson

Fefe Dobson - Don'€™t Let It Go To Your Head versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Don'€™t Let It Go To Your Head - Fefe Dobson
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fefe Dobson Don'€™t Let It Go To Your Head

Tabber: Mimi
Tabber: Mimi
Fefe's the coolest!
Fefe e cel mai tare!
The 1st part is just the keyboards, but you could play along with it with the following chords.
Prima parte este doar tastaturile, dar puteți cânta împreună cu ea cu următoarele acorduri.
Verse 1:
Versetul 1:
So what if I came clean, I told you all you mean to me
Și dacă aș fi fost curat, ți-am spus tot ce însemni pentru mine
So what if I meant every word I said, baby don't let it go to your head
Și dacă aș vrea să spun fiecare cuvânt pe care l-am spus, iubito, nu-ți trece la cap
So what if I write your name because you're always on my brain
Și dacă îți scriu numele pentru că ești mereu pe creierul meu
In a heart I paint it crimson red, baby don't let it go to your head
Într-o inimă o vopsesc roșu purpuriu, iubito, nu-ți da drumul la cap
Don't be getting any big ideas Let me make it clear
Nu primi idei mari. Permiteți-mi să vă explic
Chorus:
Refren:
Just cause I can't go on
Doar pentru că nu pot continua
Just cause I die when you're gone
Doar pentru că eu mor când ești plecat
Just cause I think of you in bed, don't let it go to your head
Doar pentru că mă gândesc la tine în pat, nu-ți trece la cap
If I looked in your eyes
Dacă m-aș uita în ochii tăi
1,2, too many times
1,2, de prea multe ori
and memorized every word you said, don't let it go to your head
și ați memorat fiecare cuvânt pe care l-ați spus, nu-l lăsa să ți se ducă în cap
Verse 2:
Versetul 2:
So what if I want to kiss
Și dacă vreau să mă sărut
from your toes up to your lips
de la degetele de la picioare până la buze
It don't mean that you've had me yet, you're gonna be good I bet
Nu înseamnă că m-ai avut încă, pariez că vei fi bun
I'm the one who's in control here Let me make it clear
Eu sunt cel care deține controlul aici. Permiteți-mi să vă explic
(chorus)
(refren)
ooohhhhhh don't let it go to your head ooohhhhhhh
ooohhhhhh nu lasa sa iti treaca in cap ooohhhhhhh
Bridge:
Pod:
I had a porcelain doll
Am avut o păpușă de porțelan
I held on to it so tightly, but when it broke
M-am ținut atât de tare de el, dar când s-a rupt
I swore I'd never hold onto something so tightly again, don't let it go to your head
Am jurat că nu mă voi mai ține niciodată atât de strâns de ceva, nu-ți trece la cap
oohhh no ooh no noo
oohhh nu ooh nu nu
(no chords)
(fara acorduri)
Just cause I can't go on
Doar pentru că nu pot continua
Just cause I die when you're gone
Doar pentru că eu mor când ești plecat
Just cause I think of you in bed, don't let it go to your head
Doar pentru că mă gândesc la tine în pat, nu-ți trece la cap
guitar solo or play chorus chords
solo la chitară sau cântați acorduri de cor
(chorus)play chords until the end.
(refren) cânta acorduri până la sfârșit.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.