The English Way 歌詞 日本語訳
ファイトスター - イングリッシュ・ウェイ
by Fightstar
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the first tab I submit here. It is not my work though, I figured it by watching
これは私がここに送信する最初のタブです。私の仕事ではありませんが、見ていて気づきました
clip on YouTube:
YouTube のクリップ:
http://www.youtube.com/watch'v=WWrjw_MHLGo
http://www.youtube.com/watch'v=WWrjw_MHLGo
I have not written them down exactly as played in the video but close to, further on you
ビデオで再生されたとおりに正確に書き留めたわけではありませんが、ほぼ、さらに詳しく説明します。
skip the muted barr down on fret 9 right before the chorus but if you can manage it it
コーラス直前の9フレットでミュートバーをスキップしますが、それができる場合は、
really cool.
本当にかっこいい。
Also check it out for strumming etc.
ストラミングなども参考にしてみてください。
Am/G is played like this (as I can tell from the video, it looks very much like an Am7:
Am/G は次のように再生されます (ビデオからわかるように、Am7 に非常によく似ています:
The English Way ? Fightstar
イングリッシュウェイ?ファイトスター
Intro: Am Dm
イントロ:Am Dm
You can find your hope
あなたはあなたの希望を見つけることができます
Amongst the crowds
群衆の中で
Of all the people you've let down
あなたが失望させたすべての人々の中で
We'll find a way to make this ok
これを解決する方法を見つけます
Well yeah we skipped through the nights
そうそう、僕らは夜を飛び越えた
It's all that we need to
必要なのはそれだけです
And maybe it's all that we'll ever need
そしておそらくそれが私たちに必要なもののすべてです
Just to make us feel alive
ただ私たちに生きている実感を与えるために
You are, you are, you're all around
あなたは、あなたは、あなたは周りにいる
(you are, you are, you are, you're all around now)
(あなたは、あなたは、あなたは、あなたは今、周りにいる)
I will never give up on you for
私はあなたのことを決して諦めません
All the times you sat and sang to me,
あなたが座って私に歌ってくれたときはいつも、
Tried to make me better
私を良くしようとした
So now I'll try to let you know that
だから今、私はあなたにそれを知らせようとします
This is the English way to make us all fit back together
これが私たち全員を元に戻すイギリス式の方法です
Please don't speak these words, just save
どうかそんな言葉を言わないで、ただ守ってください
them, walk with me and take a trip
彼らは私と一緒に歩いて旅に出てください
We'll only stop for water and some other things
水とその他のことをするためにだけ立ち寄ります
Well yeah we skipped through the nights
そうそう、僕らは夜を飛び越えた
It's all that we need to
必要なのはそれだけです
And maybe it's all that we'll ever need
そしておそらくそれが私たちに必要なもののすべてです
Just to make us feel alive.
ただ私たちに生きている実感を与えるためです。
You are, you are, you're all around (you are, you are, you are, you're all around me now)
あなたは、あなたは、あなたは周りにいます(あなたは、あなたは、あなたは、今は私の周りにいます)
You are, you are, you're all around (you are, you are, you are, you're all around me now)
あなたは、あなたは、あなたは周りにいます(あなたは、あなたは、あなたは、今は私の周りにいます)
I will never give up on you for
私はあなたのことを決して諦めません
All the times you sat and sang to me,
あなたが座って私に歌ってくれたときはいつも、
Tried to make me better
私を良くしようとした
So now I'll try to let you know that
だから今、私はあなたにそれを知らせようとします
This is the English way to make us all fit back together
これが私たち全員を元に戻すイギリス式の方法です
Too many lives have been lost *under orders*
あまりにも多くの命が*命令により*失われています
Of too many people that have lost their voices
声を失ったあまりにも多くの人たちの中で
I will never give up on you for
私はあなたのことを決して諦めません
All the times you sat and sang to me,
あなたが座って私に歌ってくれたときはいつも、
Tried to make me better
私を良くしようとした
So now I'll try to let you know that
だから今、私はあなたにそれを知らせようとします
This is the English way to make us all fit back together
これが私たち全員を元に戻すイギリス式の方法です
That's it! Thanks again to "thursday1016" on YouTube ;-D
それです! YouTube の「thursday1016」に改めて感謝します ;-D
(Editedt some structural flaws)
(構造上の欠陥をいくつか編集しました)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
