Milestone Paroles Traduction Française

Five Iron Frenzy – Étape importante

by Five Iron Frenzy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Five Iron Frenzy Milestone

A D B D C# B A (x3)
A D B D C # B A (x3)
If I had nickel for
Si j'avais du nickel pour
Every single time I've tried to classify the populace around me with a word,
Chaque fois que j'ai essayé de classer la population autour de moi avec un mot,
Or a catchy phrase,
Ou une phrase accrocheuse,
I could quit my job for good and play Nintendo until my fingures ached.
Je pourrais quitter mon travail pour de bon et jouer à Nintendo jusqu'à ce que mes doigts me fassent mal.
Am I an idiot, too lazy to think twice?
Suis-je un idiot, trop paresseux pour y réfléchir à deux fois ?
I point the finger, but I can't take my own advise.
Je pointe du doigt, mais je ne peux pas suivre mon propre conseil.
I put a name on something and ever since,
J'ai mis un nom sur quelque chose et depuis,
I've made an art of building my counterfeit intelligence.
J'ai fait un art de construire mes renseignements contrefaits.
Seemingly to me,
Il me semble,
I am strightening a word of cluttered thoughts and debris inside my head,
Je redresse un mot de pensées encombrées et de débris dans ma tête,
But I think instead
Mais je pense plutôt
I am prejudiced and I give people names to make me feel safe.
J'ai des préjugés et je donne des noms aux gens pour me sentir en sécurité.
Am I an idiot, too lazy to think twice?
Suis-je un idiot, trop paresseux pour y réfléchir à deux fois ?
I point the finger, but I can't take my own advise.
Je pointe du doigt, mais je ne peux pas suivre mon propre conseil.
I put a name on something and ever since,
J'ai mis un nom sur quelque chose et depuis,
I've made an art of building my counterfeit intelligence.
J'ai fait un art de construire mes renseignements contrefaits.
How does it feel, what does it take to make me understand?
Qu'est-ce que ça fait, que faut-il pour que je comprenne ?
If I could only walk a mile in the shoes of another man.
Si seulement je pouvais marcher un kilomètre dans la peau d’un autre homme.
If I could look out through his eyes
Si je pouvais regarder à travers ses yeux
And know what it means to bleed the same red blood that I do.
Et sachez ce que signifie saigner le même sang rouge que moi.
What is economic status, and tell me what is race?
Qu’est-ce que le statut économique et qu’est-ce que la race ?
Who decides to classify taxonomy of grace?
Qui décide de classer la taxonomie de la grâce ?
If one man gets less than another, it is true,
Si un homme gagne moins qu'un autre, c'est vrai,
That he is all that different, that he is less than you?
Qu'il est si différent, qu'il est moins que toi ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.