Milestone Текст Песни Перевод на Русский

Пять Железного Безумия — Веха

by Five Iron Frenzy

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Five Iron Frenzy Milestone

A D B D C# B A (x3)
A D B D C# B A (x3)
If I had nickel for
Если бы у меня был никель за
Every single time I've tried to classify the populace around me with a word,
Каждый раз, когда я пытался классифицировать население вокруг себя одним словом,
Or a catchy phrase,
Или запоминающаяся фраза,
I could quit my job for good and play Nintendo until my fingures ached.
Я мог бы бросить работу навсегда и играть в Nintendo до тех пор, пока у меня не заболеют пальцы.
Am I an idiot, too lazy to think twice?
Я идиот, слишком ленивый, чтобы подумать дважды?
I point the finger, but I can't take my own advise.
Я показываю пальцем, но не могу последовать собственному совету.
I put a name on something and ever since,
Я дал чему-то имя, и с тех пор,
I've made an art of building my counterfeit intelligence.
Я сделал искусство создания своего поддельного интеллекта.
Seemingly to me,
Мне кажется,
I am strightening a word of cluttered thoughts and debris inside my head,
Я расправляю слово из сумбурных мыслей и мусора в голове,
But I think instead
Но я думаю вместо этого
I am prejudiced and I give people names to make me feel safe.
Я предвзят и даю людям имена, чтобы чувствовать себя в безопасности.
Am I an idiot, too lazy to think twice?
Я идиот, слишком ленивый, чтобы подумать дважды?
I point the finger, but I can't take my own advise.
Я показываю пальцем, но не могу последовать собственному совету.
I put a name on something and ever since,
Я дал чему-то имя, и с тех пор,
I've made an art of building my counterfeit intelligence.
Я сделал искусство создания своего поддельного интеллекта.
How does it feel, what does it take to make me understand?
Каково это, что нужно, чтобы заставить меня понять?
If I could only walk a mile in the shoes of another man.
Если бы я мог пройти хотя бы милю в шкуре другого человека.
If I could look out through his eyes
Если бы я мог посмотреть его глазами
And know what it means to bleed the same red blood that I do.
И знай, что значит истекать той же красной кровью, что и я.
What is economic status, and tell me what is race?
Что такое экономический статус и скажите мне, что такое раса?
Who decides to classify taxonomy of grace?
Кто решает классифицировать таксономию благодати?
If one man gets less than another, it is true,
Если один человек получает меньше другого, это правда,
That he is all that different, that he is less than you?
Что он такой другой, что он меньше тебя?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.