Milestone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Beş Demir Çılgınlığı - Dönüm Noktası

by Five Iron Frenzy

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Five Iron Frenzy Milestone

A D B D C# B A (x3)
A D B D C# B A (x3)
If I had nickel for
Eğer nikelim olsaydı
Every single time I've tried to classify the populace around me with a word,
Çevremdeki halkı bir kelimeyle sınıflandırmaya çalıştığım her seferde,
Or a catchy phrase,
Ya da akılda kalıcı bir cümle,
I could quit my job for good and play Nintendo until my fingures ached.
İşimi tamamen bırakıp parmaklarım ağrıyana kadar Nintendo oynayabilirdim.
Am I an idiot, too lazy to think twice?
Ben bir aptal mıyım, iki kez düşünemeyecek kadar tembel miyim?
I point the finger, but I can't take my own advise.
Parmağımla işaret ediyorum ama kendi tavsiyemi kabul edemem.
I put a name on something and ever since,
Bir şeye isim koydum ve o zamandan beri,
I've made an art of building my counterfeit intelligence.
Sahte istihbaratımı oluşturma sanatını geliştirdim.
Seemingly to me,
Bana öyle geliyor ki,
I am strightening a word of cluttered thoughts and debris inside my head,
Kafamın içindeki darmadağın düşüncelerden ve enkazlardan oluşan bir kelimeyi düzeltiyorum,
But I think instead
Ama bunun yerine düşünüyorum
I am prejudiced and I give people names to make me feel safe.
Önyargılıyım ve kendimi güvende hissetmeleri için insanlara isimler veriyorum.
Am I an idiot, too lazy to think twice?
Ben bir aptal mıyım, iki kez düşünemeyecek kadar tembel miyim?
I point the finger, but I can't take my own advise.
Parmağımla işaret ediyorum ama kendi tavsiyemi kabul edemem.
I put a name on something and ever since,
Bir şeye isim koydum ve o zamandan beri,
I've made an art of building my counterfeit intelligence.
Sahte istihbaratımı oluşturma sanatını geliştirdim.
How does it feel, what does it take to make me understand?
Nasıl bir duygu, anlamamı sağlamak için ne gerekiyor?
If I could only walk a mile in the shoes of another man.
Keşke başka bir adamın yerinde bir mil yürüyebilseydim.
If I could look out through his eyes
Eğer onun gözlerinden bakabilseydim
And know what it means to bleed the same red blood that I do.
Ve benim kanımın aynısını akıtmanın ne demek olduğunu biliyorum.
What is economic status, and tell me what is race?
Ekonomik durum nedir ve bana ırkın ne olduğunu söyleyin?
Who decides to classify taxonomy of grace?
Lütuf sınıflandırmasını sınıflandırmaya kim karar veriyor?
If one man gets less than another, it is true,
Bir adam diğerinden daha az alıyorsa bu doğrudur.
That he is all that different, that he is less than you?
O kadar farklı mı, senden daha az mı?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.