The Seven Deadly Sins Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Molly'yi Kırbaçlamak - Yedi Ölümcül Günah
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a great song on Flogging Molly's new cd, 'Within a Mile of Home'. I really
Bu, Flogging Molly'nin yeni CD'si 'Within a Mile of Home'daki harika bir şarkı. ben gerçekten
enjoy this song, and I wanted to learn how to play it. Most of this sounds right, but
Bu şarkının tadını çıkardım ve nasıl çalınacağını öğrenmek istedim. Bunların çoğu kulağa doğru geliyor ama
the bits in-between the chorus and the verses sound a bit off. I just played around
nakarat ve dizeler arasındaki kısımlar kulağa biraz tuhaf geliyor. Sadece oynadım
until I got this, so I won't say it's 100%, but I'm pretty positive that the chorus,
bunu alana kadar %100 olduğunu söylemeyeceğim ama nakarat konusunda oldukça eminim.
verse, and the bridge tabs are correct. If you can figure out the little in-between
ayet ve köprü sekmeleri doğrudur. Eğer aradaki küçük kısmı anlayabilirsen
parts, please send me an e-mail so I can correct it: krustyb_7@yahoo.com.
parçalar, lütfen bana bir e-posta gönderin böylece düzeltebilirim: krustyb_7@yahoo.com.
(Chorus)
(Koro)
Sail away where no ball and chain
Topun ve zincirin olmadığı bir yere yelken aç
Can keep us from the roarin' waves
Bizi kükreyen dalgalardan koruyabilir
Together undivided but forever we'll be free
Birlikte bölünmemişiz ama sonsuza kadar özgür olacağız
So sail away aboard our rig
Öyleyse teçhizatımıza yelken aç
The moon is full and so are we
Ay dolunay ve biz de öyle
We're seven drunken pirates
Biz yedi sarhoş korsanız
We're the seven deadly sins
Biz yedi ölümcül günahız
So the years rolled by and several died
Böylece yıllar geçti ve birkaçı öldü
And left us somewhat reelin'
Ve bizi biraz sersemletti
Johnny strummed his Tommy gun
Johnny Tommy tabancasını tıngırdattı
Left blastin' through the ceiling
Tavanı patlatarak sola döndüm
So what became of rebels
Peki isyancılara ne oldu?
Who sang for you and me?
Kim senin ve benim için şarkı söyledi?
Grapplin' with their demons
Onların şeytanlarıyla boğuşuyorum
In the search for liberty
Özgürlük arayışında
Sufferers who suffer all
Hepsinden acı çekenler
Can swim upon the desert
Çölde yüzebilir
Where avarice has ravaged all
Açgözlülüğün herkesi harap ettiği yer
In spite of good intentions
İyi niyetlere rağmen
Don't fill your mouth with gluttony
Ağzınızı oburlukla doldurmayın
For pride will surely swell
Çünkü gurur kesinlikle artacak
But nothing's unforgiven in the four corners of hell
Ama cehennemin dört köşesinde affedilmeyen hiçbir şey yok
(Chorus)
(Koro)
Envy and its evil twin
Kıskançlık ve onun kötü ikizi
Its crept in bed with slander
İftiralarla yatağa girdi
Idiots they gave advice
Aptallar tavsiye verdiler
But sloth it gave no answer
Ama tembellik cevap vermedi
Anger kills the human soul
Öfke insanın ruhunu öldürür
With bitter tales of lust
Acı şehvet hikayeleriyle
While Pavlov's Dogs keep chewin'
Pavlov'un Köpekleri çiğnemeye devam ederken
On the legs they never trust
Asla güvenmedikleri bacaklarda
(Chorus)
(Koro)
But it's the only life we'll know
Ama bileceğimiz tek hayat bu
Blagards to the bone
İliklerine kadar Blagard'lar
So don't wreck yourself
O yüzden kendini harap etme
Take an honest grip
Dürüst bir tutum takın
For there's more tales beyond the shore
Çünkü kıyının ötesinde daha çok hikaye var
Ah the years rolled by and several died
Ah yıllar geçti ve birkaçı öldü
And left us somewhat reelin'
Ve bizi biraz sersemletti
In and out came crawlin' out
İçeri ve dışarı sürünerek çıktı
And spewed upon the ceiling
Ve tavana püskürtüldü
So what became of rebels
Peki isyancılara ne oldu?
That sang for you and me
Bu senin ve benim için şarkı söyledi
Grapplin' with their demons
Onların şeytanlarıyla boğuşuyorum
In the search for liberty
Özgürlük arayışında
(Chorus)
(Koro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
