Cruise Liedtext Deutsche Übersetzung
Florida Georgia Line – Kreuzfahrt
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My first shot at a tab after 15 years of playing... here goes:
Mein erster Versuch, ein Tab zu spielen, nachdem ich 15 Jahre lang gespielt habe ... hier geht es:
G, D, Em7, C9 and repeat.
G, D, Em7, C9 und wiederholen.
^ in the tablature means bend up a full note
^ bedeutet in der Tabulatur, eine ganze Note nach oben zu beugen
Start with just an acoustic guitar single strums. After C9, full band comes in.
Beginnen Sie einfach mit den einzelnen Schlägen einer Akustikgitarre. Nach C9 kommt die komplette Band.
Florida Georgia Line
Florida-Georgia-Linie
Cruise
Kreuzfahrt
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Baby, du hast ein Lied. Du bringst mich dazu, meine Fenster herunterzukurbeln und zu cruisen.
Intro tab over the chords G, D, Em7, C9
Intro-Tab über die Akkorde G, D, Em7, C9
The first time I saw that bikini top on her
Das erste Mal sah ich dieses Bikinioberteil an ihr
she was poppin' right out of the south Georgia water
Sie tauchte direkt aus dem Wasser Südgeorgiens auf
I thought "Oh Good Lord, she has them long tanned legs"
Ich dachte: „Oh mein Gott, sie hat so lange, gebräunte Beine.“
Couldn't help myself, so I walked up and said.
Ich konnte nicht anders, also ging ich hin und sagte:
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Baby, du hast ein Lied. Du bringst mich dazu, meine Fenster herunterzukurbeln und zu cruisen.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Eine Nebenstraße entlang, mitten durch die Stoppschilder
every litte farm town with you.
jede kleine Bauernstadt mit dir.
This brand new Chevy with a lift kit,
Dieser brandneue Chevy mit Höherlegungssatz,
would look a helluvalot better with you up in it.
würde mit dir noch viel besser aussehen.
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Baby, du hast ein Lied. Du bringst mich dazu, meine Fenster herunterzukurbeln und zu cruisen.
Play the same as the intro ONE time over G, D, Em7, C9.
Spielen Sie dasselbe wie das Intro EINMAL über G, D, Em7, C9.
She was sippin' on Southern and singin' Marshall Tucker
Sie nippte an Southern und sang Marshall Tucker
We were fallin' in love in the sweet heart of summer
Wir haben uns im süßen Herzen des Sommers verliebt
She hopped right up into the cab of my truck and said
Sie sprang direkt in die Kabine meines Lastwagens und sagte
"Fire it up, let's go get thing stuck!"
„Starten Sie es, lass uns das Ding feststecken!“
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Baby, du hast ein Lied. Du bringst mich dazu, meine Fenster herunterzukurbeln und zu cruisen.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Eine Nebenstraße entlang, mitten durch die Stoppschilder
every litte farm town with you.
jede kleine Bauernstadt mit dir.
This brand new Chevy with a lift kit,
Dieser brandneue Chevy mit Höherlegungssatz,
would look a helluvalot better with you up in it.
würde mit dir noch viel besser aussehen.
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Baby, du hast ein Lied. Du bringst mich dazu, meine Fenster herunterzukurbeln und zu cruisen.
Solo improv in the key of Em over G, D, Em7, C9 two times through
Solo-Improvisation in der Tonart Em über G, D, Em7, C9, zweimal durchgehend
When that summer sun fell to it's knees I looked at her and she looked at me
Als die Sommersonne auf die Knie fiel, schaute ich sie an und sie schaute mich an
And I turned on those KC lights and drove all night cause it felt so right
Und ich habe die KC-Lichter eingeschaltet und bin die ganze Nacht gefahren, weil es sich so richtig anfühlte
Hurry now don't it feel so right.
Beeilen Sie sich jetzt, es fühlt sich nicht so richtig an.
Single strums on acoustic guitar:
Einzelne Schläge auf der Akustikgitarre:
I put it in park and grabbed my guitar and
Ich stellte es in den Park und schnappte mir meine Gitarre und
strummed a couple chords and sang from the heart.
spielte ein paar Akkorde und sang aus tiefstem Herzen.
Girl you know you got the beat in my chest pumpin'
Mädchen, du weißt, dass du den Beat in meiner Brust hast, der pumpt
Hell I can't get you outta my head.
Verdammt, ich kriege dich nicht aus meinem Kopf.
Chorus (Just vocals and drums)
Chor (nur Gesang und Schlagzeug)
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Baby, du hast ein Lied. Du bringst mich dazu, meine Fenster herunterzukurbeln und zu cruisen.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Eine Nebenstraße entlang, mitten durch die Stoppschilder
every litte farm town with you.
jede kleine Bauernstadt mit dir.
Chorus (full band)
Chor (komplette Band)
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Baby, du hast ein Lied. Du bringst mich dazu, meine Fenster herunterzukurbeln und zu cruisen.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Eine Nebenstraße entlang, mitten durch die Stoppschilder
every litte farm town with you.
jede kleine Bauernstadt mit dir.
This brand new Chevy with a lift kit,
Dieser brandneue Chevy mit Höherlegungssatz,
Em7 (band stops) C9 Band back in
Em7 (Band stoppt) C9 Band wieder ein
would look a helluvalot better with you up in it. COME ON!
würde mit dir noch viel besser aussehen. AUFLEUCHTEN!
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Baby, du hast ein Lied. Du bringst mich dazu, meine Fenster herunterzukurbeln und zu cruisen.
C'mon girl! Get those windows down and cruise.
Komm schon, Mädchen! Machen Sie die Fenster herunter und fahren Sie los.
Aww yeah!
Oh ja!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
