Cruise Paroles Traduction Française

Florida Georgia Line - Croisière

by Florida Georgia Line

Florida Georgia Line - Cruise paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Cruise - Florida Georgia Line
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Florida Georgia Line Cruise

My first shot at a tab after 15 years of playing... here goes:
Mon premier essai sur un onglet après 15 ans de jeu... voici :
G, D, Em7, C9 and repeat.
G, D, Em7, C9 et répétez.
^ in the tablature means bend up a full note
^ dans la tablature signifie plier une note complète
Start with just an acoustic guitar single strums. After C9, full band comes in.
Commencez avec juste une seule guitare acoustique. Après C9, le groupe au complet arrive.
Florida Georgia Line
Ligne Floride Géorgie
Cruise
Croisière
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Bébé, tu es une chanson. Tu me donnes envie de baisser mes vitres et de partir en croisière.
Intro tab over the chords G, D, Em7, C9
Onglet d'introduction sur les accords G, D, Em7, C9
The first time I saw that bikini top on her
La première fois que j'ai vu ce haut de bikini sur elle
she was poppin' right out of the south Georgia water
elle sortait tout droit de l'eau du sud de la Géorgie
I thought "Oh Good Lord, she has them long tanned legs"
J'ai pensé "Oh mon Dieu, elle a de longues jambes bronzées"
Couldn't help myself, so I walked up and said.
Je n'ai pas pu m'en empêcher, alors je me suis approché et j'ai dit.
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Bébé, tu es une chanson. Tu me donnes envie de baisser mes vitres et de partir en croisière.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Sur une route secondaire, je fais exploser les panneaux d'arrêt au milieu
every litte farm town with you.
chaque petite ville agricole avec vous.
This brand new Chevy with a lift kit,
Cette Chevrolet toute neuve avec un kit de levage,
would look a helluvalot better with you up in it.
ça aurait l'air bien mieux avec toi dedans.
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Bébé, tu es une chanson. Tu me donnes envie de baisser mes vitres et de partir en croisière.
Play the same as the intro ONE time over G, D, Em7, C9.
Jouez la même chose que l'intro UNE fois sur G, D, Em7, C9.
She was sippin' on Southern and singin' Marshall Tucker
Elle sirotait du Southern et chantait Marshall Tucker
We were fallin' in love in the sweet heart of summer
Nous tombions amoureux au doux cœur de l'été
She hopped right up into the cab of my truck and said
Elle a sauté dans la cabine de mon camion et a dit
"Fire it up, let's go get thing stuck!"
"Allumez-le, allons coincer les choses !"
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Bébé, tu es une chanson. Tu me donnes envie de baisser mes vitres et de partir en croisière.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Sur une route secondaire, je fais exploser les panneaux d'arrêt au milieu
every litte farm town with you.
chaque petite ville agricole avec vous.
This brand new Chevy with a lift kit,
Cette Chevrolet toute neuve avec un kit de levage,
would look a helluvalot better with you up in it.
ça aurait l'air bien mieux avec toi dedans.
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Bébé, tu es une chanson. Tu me donnes envie de baisser mes vitres et de partir en croisière.
Solo improv in the key of Em over G, D, Em7, C9 two times through
Improvisation solo dans la tonalité de Em sur G, D, Em7, C9 deux fois
When that summer sun fell to it's knees I looked at her and she looked at me
Quand le soleil d'été est tombé à genoux, je l'ai regardée et elle m'a regardé
And I turned on those KC lights and drove all night cause it felt so right
Et j'ai allumé ces lumières KC et j'ai conduit toute la nuit parce que c'était si bien
Hurry now don't it feel so right.
Dépêchez-vous maintenant, cela ne vous semble pas si bien.
Single strums on acoustic guitar:
Des cordes simples à la guitare acoustique :
I put it in park and grabbed my guitar and
Je l'ai mis dans un parc et j'ai attrapé ma guitare et
strummed a couple chords and sang from the heart.
j'ai gratté quelques accords et chanté avec le cœur.
Girl you know you got the beat in my chest pumpin'
Fille tu sais que tu as le rythme dans ma poitrine en pompant
Hell I can't get you outta my head.
Bon sang, je ne peux pas te sortir de ma tête.
Chorus (Just vocals and drums)
Chœur (Juste chant et batterie)
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Bébé, tu es une chanson. Tu me donnes envie de baisser mes vitres et de partir en croisière.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Sur une route secondaire, je fais exploser les panneaux d'arrêt au milieu
every litte farm town with you.
chaque petite ville agricole avec vous.
Chorus (full band)
Chœur (groupe complet)
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Bébé, tu es une chanson. Tu me donnes envie de baisser mes vitres et de partir en croisière.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Sur une route secondaire, je fais exploser les panneaux d'arrêt au milieu
every litte farm town with you.
chaque petite ville agricole avec vous.
This brand new Chevy with a lift kit,
Cette Chevrolet toute neuve avec un kit de levage,
Em7 (band stops) C9 Band back in
Em7 (le groupe s'arrête) C9 Le groupe revient
would look a helluvalot better with you up in it. COME ON!
ça aurait l'air bien mieux avec toi dedans. ALLEZ!
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Bébé, tu es une chanson. Tu me donnes envie de baisser mes vitres et de partir en croisière.
C'mon girl! Get those windows down and cruise.
Allez ma fille ! Baissez ces fenêtres et partez en croisière.
Aww yeah!
Oh ouais !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.