Cruise Testo Traduzione Italiana
Florida Georgia Line - Crociera
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My first shot at a tab after 15 years of playing... here goes:
Il mio primo tentativo di pagare una scheda dopo 15 anni di gioco... ecco qui:
G, D, Em7, C9 and repeat.
SOL, RE, MI7, DO9 e ripeti.
^ in the tablature means bend up a full note
^ nell'intavolatura significa piegare una nota intera
Start with just an acoustic guitar single strums. After C9, full band comes in.
Inizia con solo una singola pennata di chitarra acustica. Dopo C9 arriva la band al completo.
Florida Georgia Line
Linea Florida-Georgia
Cruise
Crociera
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Tesoro, sei una canzone. Mi fai venire voglia di abbassare i finestrini e andare in crociera.
Intro tab over the chords G, D, Em7, C9
Scheda introduttiva sugli accordi G, D, Em7, C9
The first time I saw that bikini top on her
La prima volta che ho visto quel top del bikini su di lei
she was poppin' right out of the south Georgia water
stava saltando fuori dalle acque della Georgia del sud
I thought "Oh Good Lord, she has them long tanned legs"
Ho pensato "Oh buon Dio, ha quelle gambe lunghe e abbronzate"
Couldn't help myself, so I walked up and said.
Non ho potuto trattenermi, quindi mi sono avvicinato e ho detto.
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Tesoro, sei una canzone. Mi fai venire voglia di abbassare i finestrini e andare in crociera.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Giù per una strada secondaria, facendo esplodere i segnali di stop nel mezzo
every litte farm town with you.
ogni piccola cittadina agricola con te.
This brand new Chevy with a lift kit,
Questa Chevy nuova di zecca con kit di sollevamento,
would look a helluvalot better with you up in it.
starebbe molto meglio con te dentro.
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Tesoro, sei una canzone. Mi fai venire voglia di abbassare i finestrini e andare in crociera.
Play the same as the intro ONE time over G, D, Em7, C9.
Suona come l'intro UNA volta su SOL, RE, MIM7, DO9.
She was sippin' on Southern and singin' Marshall Tucker
Stava sorseggiando Southern e cantando Marshall Tucker
We were fallin' in love in the sweet heart of summer
Ci stavamo innamorando nel dolce cuore dell'estate
She hopped right up into the cab of my truck and said
Saltò direttamente nella cabina del mio camion e disse
"Fire it up, let's go get thing stuck!"
"Accendilo, andiamo a bloccare la cosa!"
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Tesoro, sei una canzone. Mi fai venire voglia di abbassare i finestrini e andare in crociera.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Giù per una strada secondaria, facendo esplodere i segnali di stop nel mezzo
every litte farm town with you.
ogni piccola cittadina agricola con te.
This brand new Chevy with a lift kit,
Questa Chevy nuova di zecca con kit di sollevamento,
would look a helluvalot better with you up in it.
starebbe molto meglio con te dentro.
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Tesoro, sei una canzone. Mi fai venire voglia di abbassare i finestrini e andare in crociera.
Solo improv in the key of Em over G, D, Em7, C9 two times through
Improvvisazione solista nella tonalità di Em su Sol, Re, Em7, Do9 per due volte
When that summer sun fell to it's knees I looked at her and she looked at me
Quando quel sole estivo cadde sulle sue ginocchia, io la guardai e lei mi guardò
And I turned on those KC lights and drove all night cause it felt so right
E ho acceso quelle luci del KC e ho guidato tutta la notte perché mi sembrava così giusto
Hurry now don't it feel so right.
Sbrigati adesso, non ti sembra così giusto.
Single strums on acoustic guitar:
Pennellate singole sulla chitarra acustica:
I put it in park and grabbed my guitar and
L'ho messo nel parco, ho preso la mia chitarra e
strummed a couple chords and sang from the heart.
strimpellava un paio di accordi e cantava col cuore.
Girl you know you got the beat in my chest pumpin'
Ragazza, sai che hai il battito nel mio petto che pompa
Hell I can't get you outta my head.
Diavolo, non riesco a toglierti dalla testa.
Chorus (Just vocals and drums)
Coro (solo voce e batteria)
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Tesoro, sei una canzone. Mi fai venire voglia di abbassare i finestrini e andare in crociera.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Giù per una strada secondaria, facendo esplodere i segnali di stop nel mezzo
every litte farm town with you.
ogni piccola cittadina agricola con te.
Chorus (full band)
Coro (band al completo)
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Tesoro, sei una canzone. Mi fai venire voglia di abbassare i finestrini e andare in crociera.
Down a backroad, blowin' stop signs through the middle
Giù per una strada secondaria, facendo esplodere i segnali di stop nel mezzo
every litte farm town with you.
ogni piccola cittadina agricola con te.
This brand new Chevy with a lift kit,
Questa Chevy nuova di zecca con kit di sollevamento,
Em7 (band stops) C9 Band back in
Mim7 (la banda si ferma) Do9 La banda rientra
would look a helluvalot better with you up in it. COME ON!
starebbe molto meglio con te dentro. DAI!
Baby, you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise.
Tesoro, sei una canzone. Mi fai venire voglia di abbassare i finestrini e andare in crociera.
C'mon girl! Get those windows down and cruise.
Avanti ragazza! Abbassa quei finestrini e vai in crociera.
Aww yeah!
Aww sì!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
