Photosynthesis كلمات أغنية ترجمة عربية

فرانك تيرنر - التمثيل الضوئي

by Frank Turner

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Turner Photosynthesis

Title: Photosynthesis
العنوان: التمثيل الضوئي
INTRO:
مقدمة:
(One, Two, One, Two, three, Four)
(واحد، اثنان، واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة)
VERSE 1:
الآية 1:
Well I guess I should confess that I am starting to get old.
حسنًا، أعتقد أنني يجب أن أعترف بأنني بدأت في التقدم في السن.
All the latest music fads all passed me by and left me cold.
لقد مرت بي كل البدع الموسيقية الأخيرة وتركتني أشعر بالبرد.
All the kids are talking slang I won't pretend to understand.
جميع الأطفال يتحدثون بالعامية ولن أدعي أنني أفهمهم.
All my friends are getting married. Mortgages and pension plans.
جميع أصدقائي يتزوجون. الرهن العقاري وخطط التقاعد.
And it's obvious my angry adolescent days are done.
ومن الواضح أن أيام مراهقتي الغاضبة قد انتهت.
And I'm happy and I'm settled in the person I've become.
وأنا سعيد وأنا مستقر في الشخص الذي أصبحت عليه.
But that doesn't mean I'm settled up and sitting out the game-
ولكن هذا لا يعني أنني استقرت وأخرجت من اللعبة
A D (let chord ring)
A D (دع الوتر يرن)
Time may change a lot. But some things they stay the same.
الوقت قد يتغير كثيرا. لكن بعض الأشياء تبقى كما هي.
CHORUS:
الجوقة:
**(You could either sit this out as in the studio version the guitar
**(يمكنك إما الجلوس كما هو الحال في إصدار الاستوديو للجيتار
stops playing, or you could play either the chords shown here or the
يتوقف عن العزف، أو يمكنك العزف على الأوتار الموضحة هنا أو على الأوتار
bass line which is how i play it.)**
خط الجهير هو كيف أعزف عليه.)**
And I won't sit down
وأنا لن أجلس
And I won't shut up
وأنا لن أصمت
And most of all i will not grow up. x2
والأهم من ذلك كله أنني لن أكبر. ×2
BUILD UP INTO VERSE 2:
بناء على الآية 2:
VERSE 2:
الآية 2:
Oh, Maturity's a wrapped-up package deal or so it seems.
أوه، النضج هو صفقة شاملة أو هكذا يبدو.
Ditching teenage fantasy means ditching all your dreams.
التخلص من خيال المراهقين يعني التخلي عن كل أحلامك.
All your friends and peers and family solemnly tell you you will
يخبرك جميع أصدقائك وزملائك وعائلتك رسميًا أنك ستفعل ذلك
have to grow up, be an adult. Yeah, be bored and unfulfilled.
يجب أن يكبر، يكون بالغًا. نعم، تشعر بالملل وعدم الوفاء.
But no one's yet explained to me exactly what's so great
لكن لم يشرح لي أحد بعد ما هو الشيء الرائع بالتحديد
about slaving 50 years away on something that you hate.
عن العبودية لمدة 50 عامًا في شيء تكرهه.
About meekly shuffling down the path of mediocrity.
حول خلط بخنوع على طريق الرداءة.
A D (Let chord ring)
A D (دع الوتر يرن)
Well if that's your road then take it but it's not the road for me.
حسنًا، إذا كان هذا هو طريقك، فاسلكه ولكنه ليس الطريق المناسب لي.
CHORUS:
الجوقة:
**(see notes above)
** (انظر الملاحظات أعلاه)
And I won't sit down
وأنا لن أجلس
And I won't shut up
وأنا لن أصمت
And most of all i will not grow up. x2
والأهم من ذلك كله أنني لن أكبر. ×2
BRIDGE:
الجسر:
And if all you ever do with your life is Just photosynthesise,
وإذا كان كل ما تفعله في حياتك هو مجرد عملية التمثيل الضوئي،
then you'll deserve every hour of your sleepless nights
إذًا ستستحق كل ساعة من لياليك الطوال
that you waste wondering when you're gonna die.
أنك تضيع في التساؤل متى ستموت.
Violin Solo Follows the same chord pattern as the Verses:
يتبع الكمان المنفرد نفس نمط الوتر مثل الآيات:
BREAKDOWN is the same as the chorus * again, i play the bassline:
الانهيار هو نفس الجوقة * مرة أخرى، أعزف على الجهير:
And I'll Play
وسوف ألعب
And You Sing
وأنت تغني
The perfect way for the evening to begin. (x2)
الطريقة المثالية لبدء المساء. (×2)
FINAL CHORUS - play full chords:
الجوقة النهائية - العزف على الحبال الكاملة:
(pause) E
(وقفة) ه
And I won't sit down
وأنا لن أجلس
And I won't shut up
وأنا لن أصمت
And most of all i will not grow up.
والأهم من ذلك كله أنني لن أكبر.
And I won't sit down
وأنا لن أجلس
And I won't shut up
وأنا لن أصمت
And most of all i will not... grow... up...
والأهم من ذلك كله أنني لن... أكبر... أكبر...
(I used the chord tab already submitted for this song by
(لقد استخدمت علامة التبويب الوترية التي تم إرسالها بالفعل لهذه الأغنية بواسطة
BreakingTheBack for help with some chords - thanks.)
BreakingTheBack للمساعدة في بعض الحبال - شكرًا.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.