Photosynthesis Letra Traducción al Español

Frank Turner - Fotosíntesis

by Frank Turner

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Turner Photosynthesis

Title: Photosynthesis
Título: Fotosíntesis
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
(One, Two, One, Two, three, Four)
(Uno, Dos, Uno, Dos, tres, Cuatro)
VERSE 1:
VERSO 1:
Well I guess I should confess that I am starting to get old.
Bueno, supongo que debería confesar que estoy empezando a envejecer.
All the latest music fads all passed me by and left me cold.
Todas las últimas modas musicales pasaron de largo y me dejaron frío.
All the kids are talking slang I won't pretend to understand.
Todos los niños hablan jerga que no pretendo entender.
All my friends are getting married. Mortgages and pension plans.
Todos mis amigos se van a casar. Hipotecas y planes de pensiones.
And it's obvious my angry adolescent days are done.
Y es obvio que mis días de adolescencia enojada han terminado.
And I'm happy and I'm settled in the person I've become.
Y soy feliz y estoy asentado en la persona en la que me he convertido.
But that doesn't mean I'm settled up and sitting out the game-
Pero eso no significa que esté arreglado y sentado fuera del juego.
A D (let chord ring)
A D (dejar que suene el acorde)
Time may change a lot. But some things they stay the same.
El tiempo puede cambiar mucho. Pero algunas cosas siguen igual.
CHORUS:
CORO:
**(You could either sit this out as in the studio version the guitar
**(Puedes no participar en esto, ya que en la versión de estudio la guitarra
stops playing, or you could play either the chords shown here or the
deja de reproducirse, o puede tocar los acordes que se muestran aquí o el
bass line which is how i play it.)**
línea de bajo, que es como la toco.)**
And I won't sit down
Y no me sentaré
And I won't shut up
Y no me callaré
And most of all i will not grow up. x2
Y, sobre todo, no creceré. x2
BUILD UP INTO VERSE 2:
CONSTRUYE EN EL VERSO 2:
VERSE 2:
VERSO 2:
Oh, Maturity's a wrapped-up package deal or so it seems.
Oh, Madurez es un paquete cerrado o eso parece.
Ditching teenage fantasy means ditching all your dreams.
Dejar de lado la fantasía adolescente significa deshacerte de todos tus sueños.
All your friends and peers and family solemnly tell you you will
Todos tus amigos, compañeros y familiares te dicen solemnemente que lo harás.
have to grow up, be an adult. Yeah, be bored and unfulfilled.
Hay que crecer, ser adulto. Sí, estar aburrido e insatisfecho.
But no one's yet explained to me exactly what's so great
Pero nadie me ha explicado todavía exactamente qué es tan genial.
about slaving 50 years away on something that you hate.
sobre trabajar como esclavo durante 50 años en algo que odias.
About meekly shuffling down the path of mediocrity.
Sobre arrastrarse dócilmente por el camino de la mediocridad.
A D (Let chord ring)
A D (deje que suene el acorde)
Well if that's your road then take it but it's not the road for me.
Bueno, si ese es tu camino, entonces tómalo, pero no es el camino para mí.
CHORUS:
CORO:
**(see notes above)
**(ver notas arriba)
And I won't sit down
Y no me sentaré
And I won't shut up
Y no me callaré
And most of all i will not grow up. x2
Y, sobre todo, no creceré. x2
BRIDGE:
PUENTE:
And if all you ever do with your life is Just photosynthesise,
Y si todo lo que haces con tu vida es simplemente hacer la fotosíntesis,
then you'll deserve every hour of your sleepless nights
Entonces merecerás cada hora de tus noches de insomnio.
that you waste wondering when you're gonna die.
que desperdicias preguntándote cuando vas a morir.
Violin Solo Follows the same chord pattern as the Verses:
Violin Solo Sigue el mismo patrón de acordes que los versos:
BREAKDOWN is the same as the chorus * again, i play the bassline:
DESGLOSE es el mismo que el estribillo * nuevamente, toco la línea de bajo:
And I'll Play
y jugaré
And You Sing
y tu cantas
The perfect way for the evening to begin. (x2)
La manera perfecta de comenzar la velada. (x2)
FINAL CHORUS - play full chords:
CORO FINAL - toca acordes completos:
(pause) E
(pausa) E
And I won't sit down
Y no me sentaré
And I won't shut up
Y no me callaré
And most of all i will not grow up.
Y, sobre todo, no creceré.
And I won't sit down
Y no me sentaré
And I won't shut up
Y no me callaré
And most of all i will not... grow... up...
Y, sobre todo, no... creceré...
(I used the chord tab already submitted for this song by
(Utilicé la tablatura de acordes ya enviada para esta canción por
BreakingTheBack for help with some chords - thanks.)
BreakingTheBack por ayuda con algunos acordes, gracias).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.