Song for Josh Letra Traducción al Español
Frank Turner - Canción para Josh
by Frank Turner
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So this song's for Josh
Entonces esta canción es para Josh.
Why didn't you call?
¿Por qué no llamaste?
My phone's always on
Mi teléfono siempre está encendido
Why didn't you call?
¿Por qué no llamaste?
Before you got gone
Antes de que te fueras
And I can't say for certain what I would have said
Y no puedo decir con certeza lo que hubiera dicho
But now I am helplessly silent instead
Pero ahora estoy impotente en silencio.
There's a hole in my heart and in my head
Hay un agujero en mi corazón y en mi cabeza
Why didn't you call?
¿Por qué no llamaste?
Why didn't you say something, on the last time we met?
¿Por qué no dijiste algo la última vez que nos vimos?
Why didn't you say something? There's always hope left
¿Por qué no dijiste algo? Siempre queda esperanza
And I can't say for certain what I would have done
Y no puedo decir con certeza lo que habría hecho
But I can't do anything now that you're gone
Pero no puedo hacer nada ahora que te has ido
And it kills me to think that for a second you felt alone
Y me mata pensar que por un segundo te sentiste sola
Now you can measure the mark of a man on the day that he died
Ahora puedes medir la marca de un hombre el día que murió
In the mixture of memory and wreckage that he leaves behind
En la mezcla de memoria y ruinas que deja atrás
And I know you were carrying too much weight on the evening when you slipped away
Y sé que llevabas demasiado peso la noche en que te escapaste
But I loved you like a brother, man, and I never really had a chance to say
Pero te amaba como a un hermano, hombre, y nunca tuve la oportunidad de decirte
So at half past nine each evening, I'll think of my friend
Entonces, a las nueve y media de la noche, pensaré en mi amigo.
And at half past nine, I'll remember you were better than your end
Y a las nueve y media recordaré que fuiste mejor que tu fin.
Cause I too have stood up on that ledge, but I know you'd have pulled me back down from the edge
Porque yo también me paré en esa cornisa, pero sé que me habrías tirado hacia abajo desde el borde.
And I let you down in your darkness, I wasn't there
Y te decepcioné en tu oscuridad, no estaba allí
So I'll remember you making a hole through the kids in the crowd
Así que te recordaré haciendo un agujero entre los niños de la multitud.
And I remember you lifting me up, each time I fell down
Y recuerdo que me levantaste, cada vez que me caía
And I'll glance at the barrier when I'm watching the band
Y miraré la barrera cuando mire a la banda
And I'll expect to see you there stood on the foot stand
Y espero verte allí parado en el estrado
But I guess I will see someone else
Pero supongo que veré a alguien más.
That's when I'll whisper to myself
Ahí es cuando me susurraré a mí mismo
Brother I miss you like hell...
Hermano, te extraño muchísimo...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
