Song for Josh Songtekst Nederlandse Vertaling

Frank Turner - Lied voor Josh

by Frank Turner

Frank Turner - Song for Josh songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Song for Josh - Frank Turner
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Turner Song for Josh

So this song's for Josh
Dus dit nummer is voor Josh
Why didn't you call?
Waarom heb je niet gebeld?
My phone's always on
Mijn telefoon staat altijd aan
Why didn't you call?
Waarom heb je niet gebeld?
Before you got gone
Voordat je weg was
And I can't say for certain what I would have said
En ik kan niet met zekerheid zeggen wat ik zou hebben gezegd
But now I am helplessly silent instead
Maar nu ben ik hulpeloos stil
There's a hole in my heart and in my head
Er zit een gat in mijn hart en in mijn hoofd
Why didn't you call?
Waarom heb je niet gebeld?
Why didn't you say something, on the last time we met?
Waarom zei je niets, de laatste keer dat we elkaar ontmoetten?
Why didn't you say something? There's always hope left
Waarom zei je niets? Er is altijd nog hoop
And I can't say for certain what I would have done
En ik kan niet met zekerheid zeggen wat ik zou hebben gedaan
But I can't do anything now that you're gone
Maar ik kan niets meer doen nu je weg bent
And it kills me to think that for a second you felt alone
En het doet me pijn als ik denk dat je je even alleen voelde
Now you can measure the mark of a man on the day that he died
Nu kun je het merkteken van een man meten op de dag dat hij stierf
In the mixture of memory and wreckage that he leaves behind
In de mengeling van herinnering en wrakstukken die hij achterlaat
And I know you were carrying too much weight on the evening when you slipped away
En ik weet dat je te veel gewicht droeg die avond toen je wegglipte
But I loved you like a brother, man, and I never really had a chance to say
Maar ik hield van je als een broer, man, en ik heb nooit echt de kans gehad om dat te zeggen
So at half past nine each evening, I'll think of my friend
Dus elke avond om half negen denk ik aan mijn vriend
And at half past nine, I'll remember you were better than your end
En om half negen zal ik me herinneren dat je beter was dan je einde
Cause I too have stood up on that ledge, but I know you'd have pulled me back down from the edge
Want ook ik ben op die rand gaan staan, maar ik weet dat jij mij vanaf de rand terug naar beneden zou hebben getrokken
And I let you down in your darkness, I wasn't there
En ik liet je in je duisternis zitten, ik was er niet
So I'll remember you making a hole through the kids in the crowd
Dus ik zal me herinneren dat je een gat maakte tussen de kinderen in de menigte
And I remember you lifting me up, each time I fell down
En ik herinner me dat je me optilde, elke keer dat ik viel
And I'll glance at the barrier when I'm watching the band
En ik zal een blik werpen op de barrière als ik naar de band kijk
And I'll expect to see you there stood on the foot stand
En ik verwacht je daar op het voetstuk te zien staan
But I guess I will see someone else
Maar ik denk dat ik wel iemand anders zal zien
That's when I'll whisper to myself
Dan fluister ik tegen mezelf
Brother I miss you like hell...
Broeder, ik mis je enorm...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.