Song for Josh Testo Traduzione Italiana
Frank Turner - Canzone per Josh
by Frank Turner
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So this song's for Josh
Quindi questa canzone è per Josh
Why didn't you call?
Perché non hai chiamato?
My phone's always on
Il mio telefono è sempre acceso
Why didn't you call?
Perché non hai chiamato?
Before you got gone
Prima che te ne andassi
And I can't say for certain what I would have said
E non posso dire con certezza cosa avrei detto
But now I am helplessly silent instead
Ma ora invece rimango impotente in silenzio
There's a hole in my heart and in my head
C'è un buco nel mio cuore e nella mia testa
Why didn't you call?
Perché non hai chiamato?
Why didn't you say something, on the last time we met?
Perché non hai detto niente l'ultima volta che ci siamo incontrati?
Why didn't you say something? There's always hope left
Perché non hai detto qualcosa? C'è sempre speranza
And I can't say for certain what I would have done
E non posso dire con certezza cosa avrei fatto
But I can't do anything now that you're gone
Ma non posso fare nulla ora che te ne sei andato
And it kills me to think that for a second you felt alone
E mi uccide pensare che per un secondo ti sei sentito solo
Now you can measure the mark of a man on the day that he died
Ora puoi misurare il segno di un uomo nel giorno in cui è morto
In the mixture of memory and wreckage that he leaves behind
Nella miscela di memoria e rottami che lascia dietro di sé
And I know you were carrying too much weight on the evening when you slipped away
E so che portavi troppo peso la sera in cui te ne sei andata
But I loved you like a brother, man, and I never really had a chance to say
Ma ti amavo come un fratello, amico, e non ho mai avuto la possibilità di dirlo
So at half past nine each evening, I'll think of my friend
Quindi ogni sera alle nove e mezza penserò al mio amico
And at half past nine, I'll remember you were better than your end
E alle nove e mezza, mi ricorderò che eri migliore della tua fine
Cause I too have stood up on that ledge, but I know you'd have pulled me back down from the edge
Perché anch'io mi sono alzato su quella sporgenza, ma so che mi avresti tirato giù dal bordo
And I let you down in your darkness, I wasn't there
E ti ho deluso nella tua oscurità, non ero lì
So I'll remember you making a hole through the kids in the crowd
Quindi mi ricorderò di te che hai fatto un buco tra i ragazzini in mezzo alla folla
And I remember you lifting me up, each time I fell down
E ricordo che mi sollevavi ogni volta che cadevo
And I'll glance at the barrier when I'm watching the band
E darò un'occhiata alla barriera mentre guardo la band
And I'll expect to see you there stood on the foot stand
E mi aspetto di vederti là in piedi sul piedistallo
But I guess I will see someone else
Ma immagino che vedrò qualcun altro
That's when I'll whisper to myself
È allora che sussurrerò a me stesso
Brother I miss you like hell...
Fratello, mi manchi da morire...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
