Wisdom Teeth Letras Tradução em Português
Frank Turner - dentes do siso
by Frank Turner
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Its been eighteen months since i kissed you once
Já se passaram dezoito meses desde que eu te beijei uma vez
so just saying hi just isn't gonna fly
então apenas dizer oi não vai dar certo
if you give me a clue, in a minute or two, then i might remember your name
se você me der uma pista, em um minuto ou dois, talvez eu me lembre do seu nome
and i hate to insist that i was really that pissed
e eu odeio insistir que eu estava realmente chateado
but to tell the truth in my flush of youth
mas para dizer a verdade na minha juventude
i would drown my sights so that faces and nights seemed the same
eu afogaria minha visão para que rostos e noites parecessem iguais
and a nervous shrug and an awkward hug wont get me out of this hole ive dug
e um encolher de ombros nervoso e um abraço estranho não vão me tirar desse buraco que cavei
so i slip my noose with a poor excuse and talk to someone, anyone else
então eu escorrego meu laço com uma desculpa esfarrapada e converso com alguém, qualquer outra pessoa
i sit with my friends and i try to pretend that i never did that kinda
eu sento com meus amigos e tento fingir que nunca fiz isso
thing again, but im lying to myself
coisa de novo, mas estou mentindo para mim mesmo
Suddenly well its as clear as clear can be.
De repente, está tão claro quanto pode ser.
im not quite the perfect man that i'd hoped i'd be.
Não sou exatamente o homem perfeito que esperava ser.
and though i'd always tried 2 live an honest life
e embora eu sempre tenha tentado viver uma vida honesta
to tell the truth ive told my share of lies
para dizer a verdade, eu contei minha cota de mentiras
i remember you ofcourse i do
eu lembro de você, claro que sim
but i dont recall how many times we've been through
mas não me lembro quantas vezes já passamos
this little game that always ends the same with you sad, and me far away
esse joguinho que sempre termina igual com você triste e eu longe
and every time i repeat the line that the faults not mine and i wasnt unkind
e toda vez que eu repito a frase que as falhas não são minhas e eu não fui cruel
the worst part is, is ive got nothing else to say
a pior parte é que não tenho mais nada a dizer
Suddenly well its as clear as clear can be.
De repente, está tão claro quanto pode ser.
im not quite the perfect man that i'd hoped i'd be.
Não sou exatamente o homem perfeito que esperava ser.
and though i'd always tried 2 live an honest life
e embora eu sempre tenha tentado viver uma vida honesta
to tell the truth ive told my share of lies
para dizer a verdade, eu contei minha cota de mentiras
and all the pretty little pictures of faith and firm devotion, that i
e todas as lindas imagens de fé e devoção firme, que eu
painted as a child. well theyve all fallen by the wayside
pintado quando criança. bem, todos eles caíram no esquecimento
along with all my puppy fat, and my days have taught me this
junto com toda a minha gordura de cachorrinho, e meus dias me ensinaram isso
that everyday i spend pretending that i always choose the right path
que todos os dias eu passo fingindo que escolho sempre o caminho certo
its the days that i choose the wrong oh yea my wisdom teeth have been
são os dias em que escolho o errado, sim, meus dentes do siso foram
giving me grief they woke me up 2 find, im exactly the kind of guy i'd said
me dando tristeza, eles me acordaram e descobri que sou exatamente o tipo de cara que eu disse
that i'd rather be dead than to be in the days back when i got laid yea
que eu prefiro estar morto do que estar nos dias em que transei, sim
Suddenly well its as clear as clear can be.
De repente, está tão claro quanto pode ser.
im not quite the perfect man that i'd hoped i'd be.
Não sou exatamente o homem perfeito que esperava ser.
and though i'd always tried 2 live an honest life
e embora eu sempre tenha tentado viver uma vida honesta
to tell the truth ive told my share of lies
para dizer a verdade, eu contei minha cota de mentiras
transpose up 2 tones to play along with the record...
transponha 2 tons para tocar junto com o disco...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.