Harder Than Your Husband Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Frank Zappa - Kocanızdan Daha Sert

by Frank Zappa

Frank Zappa - Harder Than Your Husband şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Harder Than Your Husband - Frank Zappa
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Zappa Harder Than Your Husband

Date: Wed, 24 May 2006 12:05:31 -0400
Tarih: 24 Mayıs 2006 Çarşamba 12:05:31 -0400
From: Bruce Bowman
Gönderen: Bruce Bowman
HARDER THAN YOUR HUSBAND
KOCUNUZDAN DAHA ZOR
Frank Zappa
Frank Zappa
(This isn't quite right, but it sounds okay. Corrections appreciated (to ikc@tds.net).
(Bu pek doğru değil ama kulağa hoş geliyor. Düzeltmeler için teşekkür ederiz (ikc@tds.net adresine).
Boom-chuck strumming as indicated works pretty well. The more country-sounding, the better.)
Belirtildiği gibi bom-ayna tıngırdatması oldukça iyi çalışıyor. Kulağa ne kadar çok ülke sesi gelirse o kadar iyi.)
We must say good-bye, there's no need for you to cry
Elveda demeliyiz, ağlamana gerek yok
It's better that I tell you this to-night
Bunu sana bu gece söylesem daha iyi olur
Our affair has been quite heated,
İlişkimiz oldukça hararetli.
You thought I was what you needed
İhtiyacın olan şeyin ben olduğumu düşündün
But the time has come, my darlin'
Ama zamanı geldi sevgilim
To set things right
İşleri yoluna koymak için
CHORUS:
Koro:
I'll be harder than yer husband to get along with
Kocanla anlaşmak benim için daha zor olacak
Harder than yer husband every night
Her gece kocandan daha zor
I'll be harder than yer husband, harder than yer husband
Kocandan daha sert olacağım, kocandan daha sert olacağım
An' I don't want our love affair to end with a fight
Aşk ilişkimizin kavgayla bitmesini istemiyorum
You been like a little angel, how you loved me
Küçük bir melek gibiydin, beni nasıl sevdin
An' I appreciate the warmth of your embrace
Ve kucaklamanın sıcaklığını takdir ediyorum
Well, the world don't need to know how I adored you
Dünyanın sana nasıl hayran olduğumu bilmesine gerek yok
But the time has come, my darlin'
Ama zamanı geldi sevgilim
T' tell you this face to face...
Bunu sana yüz yüze söyleyeceğim...
So it's adios, adios, my little darlin'
Yani elveda, elveda, küçük sevgilim
Keep that hankie that I gave you for when you cried
Ağladığında sana verdiğim mendili sakla
There are things that trouble me,
Canımı sıkan şeyler var
And I'm sure that you must see
Ve eminim ki görmelisin
That it breaks my heart the same as yours
Seninki gibi benim de kalbimi kırıyor
When we say good-bye
Veda ettiğimizde
Harder than yer husband
Kocandan daha zor
Harder than yer... much, much, much
Senden daha zor... çok, çok, çok
Harder than yer husband
Kocandan daha zor
Harder than yer... much, much, much
Senden daha zor... çok, çok, çok
Harder than yer husband
Kocandan daha zor
Harder than yer... much, much, much
Senden daha zor... çok, çok, çok
Harder than yer husband
Kocandan daha zor
Harder than yer...
Senden daha zor...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.