Rainbow Connections 歌詞 日本語訳

ガーファンクルとオーツ - レインボー・コネクションズ

by Garfunkel and Oates

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garfunkel and Oates Rainbow Connections

Just after the storm breaks, with the perfect amount of light,
嵐がやんだ直後、ちょうどいい光の中で、
You can catch a glimpse of magic, if the timing is right.
タイミングが良ければ魔法を垣間見ることができます。
Rainbows are improbable, beautiful, and rare,
虹はありえない、美しい、珍しい、
But so are you, and so is this, the love that we share.
しかし、あなたもそうですし、私たちが分かち合うこの愛も同様です。
Too vast to hold, and too small to name, it's no wonder why
抱え込むには広すぎて、名前を付けるには小さすぎる、それは不思議ではありません
You have to stand between the rain and the sun to see a rainbow in the sky.
空に虹を見るには、雨と太陽の間に立たなければなりません。
All the things that had to go right, all the things that had to go wrong
うまく行かなければならなかったすべてのことも、うまくいかなければならなかったすべてのことも
That lead us to the place where we were going all along.
それは、私たちがずっと行こうとしていた場所に私たちを導きました。
Right now they fall away,
今、彼らは離れていきますが、
Right now it's just us two,
今は私たち二人だけですが、
Right now we make a promise:
今、私たちは次のことを約束します。
If you do, then I do too.
あなたがそうするなら、私もそうします。
Don't know how we found it, but we did somehow.
どうやって見つけたのか分かりませんが、何とか見つけました。
All the moments of our lives, were leading up to now.
私たちの人生のすべての瞬間は、今につながっていました。
I used to feel uncertain, but now I realize
不安に思ってたけど、今気づいた
When I wanna see my future, I just look into your eyes.
自分の未来を見たいときは、あなたの目を見るだけです。
Too vast to hold, and too small to name, it's no wonder why
抱え込むには広すぎて、名前を付けるには小さすぎる、それは不思議ではありません
You have to stand between the rain and the sun to see a rainbow in the sky.
空に虹を見るには、雨と太陽の間に立たなければなりません。
All the things that make you - you, all the things that make me - me,
あなたを構成するすべてのもの - あなた、私を構成するすべてのもの - 私、
That lead us to the place where we were always meant to be.
それが私たちを、いつもいるべき場所へと導きました。
Right now they fall away,
今、彼らは離れていきますが、
Right now it's just us two,
今は私たち二人だけですが、
Right now we make a promise:
今、私たちは次のことを約束します。
If you do, then I do too.
あなたがそうするなら、私もそうします。
A rainbow doesn't choose to be a rainbow, it just shines in the sky,
虹は虹であることを選ぶのではなく、ただ空に輝くだけ、
And there's nothing to debate, and there's nothing to deny.
そして、議論することは何もありませんし、否定することもありません。
Love might be a privilege, but marriage is right.
恋愛は特権かもしれないが、結婚は正しいことだ。
So to all of you detractors who don't know you've lost the fight,
それで、あなたが戦いに負けたことを知らない中傷者全員に、
To all of you in the darkness, we're here turning on the lights.
暗闇にいる皆さんに、私たちはここで明かりを灯します。
Now I stand with you for the world to see,
今、私は世界に向けてあなた方の味方です。
My love, my dreams, and me.
私の愛、私の夢、そして私。
My love, my dreams, and me.
私の愛、私の夢、そして私。
Right now they fall away,
今、彼らは離れていきますが、
Right now it's just us two,
今は私たち二人だけですが、
Right now we make a promise:
今、私たちは次のことを約束します。
If you do, then I do too.
あなたがそうするなら、私もそうします。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.