Rainbow Connections Letras Tradução em Português
Garfunkel e Oates - Conexões Arco-Íris
Garfunkel and Oates - Rainbow Connections letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Just after the storm breaks, with the perfect amount of light,
Logo após o início da tempestade, com a quantidade perfeita de luz,
You can catch a glimpse of magic, if the timing is right.
Você pode ter um vislumbre de magia, se for o momento certo.
Rainbows are improbable, beautiful, and rare,
Arco-íris são improváveis, lindos e raros,
But so are you, and so is this, the love that we share.
Mas você também, e isso também, o amor que compartilhamos.
Too vast to hold, and too small to name, it's no wonder why
Grande demais para segurar e pequeno demais para nomear, não é de admirar por que
You have to stand between the rain and the sun to see a rainbow in the sky.
Você tem que ficar entre a chuva e o sol para ver um arco-íris no céu.
All the things that had to go right, all the things that had to go wrong
Todas as coisas que tinham que dar certo, todas as coisas que tinham que dar errado
That lead us to the place where we were going all along.
Isso nos levou ao lugar para onde estávamos indo o tempo todo.
Right now they fall away,
Agora eles caem,
Right now it's just us two,
Agora somos só nós dois,
Right now we make a promise:
Neste momento fazemos uma promessa:
If you do, then I do too.
Se você fizer isso, eu também.
Don't know how we found it, but we did somehow.
Não sei como o encontramos, mas de alguma forma o encontramos.
All the moments of our lives, were leading up to now.
Todos os momentos de nossas vidas levaram até agora.
I used to feel uncertain, but now I realize
Eu costumava me sentir inseguro, mas agora percebo
When I wanna see my future, I just look into your eyes.
Quando quero ver meu futuro, apenas olho nos seus olhos.
Too vast to hold, and too small to name, it's no wonder why
Grande demais para segurar e pequeno demais para nomear, não é de admirar por que
You have to stand between the rain and the sun to see a rainbow in the sky.
Você tem que ficar entre a chuva e o sol para ver um arco-íris no céu.
All the things that make you - you, all the things that make me - me,
Todas as coisas que fazem de você - você, todas as coisas que fazem de mim - eu,
That lead us to the place where we were always meant to be.
Isso nos levou ao lugar onde sempre deveríamos estar.
Right now they fall away,
Agora eles caem,
Right now it's just us two,
Agora somos só nós dois,
Right now we make a promise:
Neste momento fazemos uma promessa:
If you do, then I do too.
Se você fizer isso, eu também.
A rainbow doesn't choose to be a rainbow, it just shines in the sky,
Um arco-íris não escolhe ser um arco-íris, apenas brilha no céu,
And there's nothing to debate, and there's nothing to deny.
E não há nada a debater e não há nada a negar.
Love might be a privilege, but marriage is right.
O amor pode ser um privilégio, mas o casamento é certo.
So to all of you detractors who don't know you've lost the fight,
Então, para todos vocês, detratores, que não sabem que perderam a luta,
To all of you in the darkness, we're here turning on the lights.
Para todos vocês que estão na escuridão, estamos aqui acendendo as luzes.
Now I stand with you for the world to see,
Agora estou com você para o mundo ver,
My love, my dreams, and me.
Meu amor, meus sonhos e eu.
My love, my dreams, and me.
Meu amor, meus sonhos e eu.
Right now they fall away,
Agora eles caem,
Right now it's just us two,
Agora somos só nós dois,
Right now we make a promise:
Neste momento fazemos uma promessa:
If you do, then I do too.
Se você fizer isso, eu também.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
