Fool Till The End Versuri Traducere în Română

Gary Valenciano - Fool Till The End

by Gary Valenciano

Gary Valenciano - Fool Till The End versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Fool Till The End - Gary Valenciano
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gary Valenciano Fool Till The End

Intro: C ? Dm/C ? F ? G ?
Introducere: C? Dm/C? F ? G ?
-M7 -M7
-M7 -M7
Before you go away to the one you do belong
Înainte să pleci la cel căruia îi aparții
So glad we met and you stayed, for it wasn't very long
Mă bucur că ne-am cunoscut și că ai rămas, pentru că nu a fost foarte mult
su -
su -
Was it only just a dream? It's over now, it seems.
A fost doar un vis? S-a terminat acum, se pare.
-M7 -M7
-M7 -M7
If there were no goodbyes, would you say that you still cared?
Dacă nu ar exista rămas-bun, ai spune că încă ți-a păsat?
I won't believe my eyes when I see you won't be there
Nu o să-mi cred ochilor când voi vedea că nu vei fi acolo
?Cause this love's so hard to find, now you're leaving me behind.
Pentru că dragostea asta e atât de greu de găsit, acum mă lași în urmă.
Oh please
Oh, te rog
Refrain:
Refren:
Show me, and tell me, how do you put this love aside?
Arată-mi și spune-mi, cum lași această dragoste deoparte?
Put it away for another time, with no guarantee that you'll be mine?
Pune-l deoparte pentru altă dată, fără nicio garanție că vei fi al meu?
M7
M7
A fool I am it seems, ?cause I'll be loving you in my dreams
Se pare că sunt un prost, pentru că te voi iubi în visele mele
M7 M7
M7 M7
?til I wake up, and I find out time ain't our friend
Până mă trezesc și aflu că timpul nu este prietenul nostru
You know I'll just stay a fool ?til the end.
Știi că voi rămâne un prost până la sfârșit.
(?Til the end, I'll be a fool, ?til I find it's me and you?)
(?Până la sfârșit, voi fi un prost, până voi afla că suntem eu și tu?)
If it only was a game, why'd you have to fool my heart?
Dacă ar fi fost doar un joc, de ce ai trebui să-mi păcăliști inima?
Oh, girl, ain't it a shame that we promised from the start
O, fată, nu-i păcat că am promis de la început
That our love was here to stay for each and every day
Că dragostea noastră a fost aici pentru a rămâne în fiecare zi
If I had only known, if I didn't have to care
Dacă aș fi știut, dacă nu ar trebui să-mi pese
Then being all alone wouldn't be so hard to bear
Atunci să fii singur nu ar fi atât de greu de suportat
This love's so hard to find, and now we're leaving it behind
Această iubire este atât de greu de găsit, iar acum o lăsăm în urmă
Oh please (Ref)
Oh, te rog (ref)
M7
M7
I may be over-acting, I know I must stay strong
S-ar putea să exagerez, știu că trebuie să rămân puternic
M7
M7
But you pulled the strings too hard, and now we're going on our own ?
Dar ai tras sforile prea tare, iar acum mergem pe cont propriu?
(Ref, except last line)
(Ref, cu excepția ultimului rând)
Dm7 F/G AM7 ? Am7/G - FM7 ? C/E
Dm7 F/G AM7 ? Am7/G - FM7 ? C/E
You know I'll just stay a fool ?til the end, ?til the end,
Știi că voi rămâne prost până la sfârșit, până la sfârșit,
You know I'll just stay a fool ?til the end.
Știi că voi rămâne un prost până la sfârșit.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.