In the Cage Letra Traducción al Español

Génesis - En la jaula

by Genesis

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis In the Cage

From the album "The Lamb Lies Down on Broadway" by Genesis
Del álbum "El cordero se acuesta en Broadway" de Génesis
Running Time: 8:15
Duración: 8:15
Chord - Fingering Chord Name Scale position
Acorde - Digitación Nombre del acorde Posición de la escala
Bm - x24432 B minor bVI
Bm - x24432 Si menor bVI
A - x02220 A major bV
A - x02220 La mayor bV
G - 320033 G major III
G - 320033 Sol mayor III
Ebm - x68876 E flat minor Root
Ebm - x68876 Mi bemol menor raíz
Bbm - 688666 B flat minor V
Bbm - 688666 Si bemol menor V
B - x24442 B major bVI
B - x24442 Si mayor bVI
C# - x46664 C sharp major bVII
C# - x46664 Do sostenido mayor bVII
Eb - x68886 E flat major Root
Mib - x68886 Mi bemol mayor raíz
Ab - 466544 A flat major IV
Ab - 466544 La bemol mayor IV
C#m - x46654 C sharp minor bVII
C#m - x46654 Do sostenido menor bVII
F# - 244322 F sharp major bIII
Fa# - 244322 Fa sostenido mayor bIII
Eb(no5)- x6x87x Eb major no 5th Root
Eb(no5)- x6x87x Eb mayor sin quinta raíz
F7 - 131241 F dominant 7th II
F7 - 131241 F dominante 7º II
Fm7 - 131141 F minor 7th II
Fm7 - 131141 Fa menor 7mo II
Ebm7 - x68676 Eb minor 7th Root
Ebm7 - x68676 Mib menor 7ma raíz
Bb - 688766 B flat major V
Sib - 688766 Si bemol mayor V
Abm7 - 464474 Ab minor 7th IV
Abm7 - 464474 Ab menor 7mo IV
E - x79997 E major bII
Mi - x79997 Mi mayor bII
Amaj7 - 5x665x A major 7th bV
Amaj7 - 5x665x La séptima mayor bV
Abm(9) - 468444 Ab minor add 9th IV
Abm(9) - 468444 Ab menor añadir 9.º IV
C#m6 - x48654 C# minor add 6th bVII
C#m6 - x48654 C# menor agregar 6to bVII
C#6 - x48664 C# major add 6th bVII
C#6 - x48664 C# mayor añadir 6.º bVII
Ddim(7)- x56767 D diminished 7th VII
Ddim(7)- x56767 D disminuido 7º VII
F - 133211 F major II
F - 133211 Fa mayor II
Ddim - x56764 D diminished VII
Ddim - x56764 D disminuido VII
Fm7(no5) 1x31x1 Fm7 no 5th II
Fm7(no5) 1x31x1 Fm7 no 5to II
Abm - 466444 A flat minor IV
Abm - 466444 La bemol menor IV
Ebsus4 - x799a7 Eb suspend 4th Root
Ebsus4 - x799a7 Eb suspender cuarta raíz
note is different from the root note of the chord.
La nota es diferente de la nota fundamental del acorde.
For example, "Abm/Eb" means this is still recognized
Por ejemplo, "Abm/Eb" significa que todavía se reconoce
as an Abm chord, but the bass plays an Eb.
como un acorde Abm, pero el bajo toca un Eb.
I got sunshine in my stomach
tengo sol en mi estomago
Like I just rocked my baby to sleep.
Como si acabara de acunar a mi bebé para que se durmiera.
I got sunshine in my stomach
tengo sol en mi estomago
But I can't keep me from creeping sleep,
Pero no puedo evitar que me duerma,
Sleep, deep in the deep.
Duerme, profundamente en lo profundo.
Bm/F# - Hold
Bm/F# - Mantener
VERSE INTRO
INTRODUCCIÓN AL VERSO
Rockface moves to press my skin
Rockface se mueve para presionar mi piel.
White liquid turn sour within
El líquido blanco se vuelve agrio por dentro.
Turn fast - turn sour
Vuélvete rápido, vuélvete amargo
Turn sweat - turn sour.
Se vuelve sudoroso, se vuelve amargo.
Must tell myself that I'm not here.
Debo decirme a mí mismo que no estoy aquí.
I'm drowning in a liquid fear.
Me estoy ahogando en un miedo líquido.
Bottled in a strong compression,
Embotellado en una fuerte compresión,
My distortion shows obsession
Mi distorsión muestra obsesión.
In the cave
en la cueva
Get me out of this cave!
¡Sáquenme de esta cueva!
If I keep my self-control,
Si mantengo mi autocontrol,
I'll be safe in my soul.
Estaré a salvo en mi alma.
And the childhood belief
Y la creencia de la infancia
Brings a moment's relief,
Trae un momento de alivio,
But my cynic soon returns
Pero mi cínico pronto regresa
And the lifeboat burns.
Y el bote salvavidas arde.
My spirit just never learns.
Mi espíritu simplemente nunca aprende.
Stalactites, stalagmites
Estalactitas, estalagmitas
Shut me in, lock me tight.
Enciérrame, enciérrame fuerte.
Lips are dry, throat is dry.
Los labios están secos, la garganta está seca.
Feel like burning, stomach churning,
Sensación de ardor, estómago revuelto,
I'm dressed up in a white costume
estoy vestido con un traje blanco
Padding out leftover room.
Rellenando el espacio sobrante.
Body stretching, feel the wretching
Estiramiento del cuerpo, siente la miseria.
In the cage
en la jaula
Get me out of the cage!
¡Sácame de la jaula!
In the glare of a light,
En el resplandor de una luz,
I see a strange kind of sight;
Veo una especie de visión extraña;
Of cages joined to form a star
De jaulas unidas para formar una estrella
Each person can't go very far;
Cada persona no puede llegar muy lejos;
All tied to their things
Todos atados a sus cosas.
They're netted by their strings,
Están atados por sus hilos,
Free to flutter in memories of their wasted wings.
Libres para revolotear en los recuerdos de sus alas desperdiciadas.
(Bear with me here. I'll try to space the chords depending
(Tengan paciencia. Intentaré espaciar los acordes dependiendo
on timing, but ultimately you'll have to listen to the
en el tiempo, pero en última instancia tendrás que escuchar el
song to figure it out.)
canción para descubrirlo.)
Eb(no5) - 4x
Mib(no5) - 4x
#
#
Hold Eb note
Sostenga la nota Mib
Outside the cage I see my Brother John,
Fuera de la jaula veo a mi hermano John,
He turns his head so slowly round.
Gira la cabeza muy lentamente.
I cry out Help! before he can be gone,
Grito ¡Ayuda! antes de que pueda irse,
And he looks at me without a sound.
Y me mira sin hacer ruido.
And I shout out 'John please help me!'
Y grito 'John, ¡por favor ayúdame!'
But he does not even want to try to speak.
Pero él ni siquiera quiere intentar hablar.
I'm helpless in my violent rage
Estoy indefenso en mi furia violenta
Ab Eb Fm7(no5) Eb
Ab Mib Fm7(no5) Mib
And a silent tear of blood dribbles down his cheek,
Y una lágrima silenciosa de sangre gotea por su mejilla,
And I watch him turn away and leave the cage.
Y lo veo darse la vuelta y salir de la jaula.
My little runaway.
Mi pequeño fugitivo.
Ebm7 Abm7/Eb - fade into verse.
Ebm7 Abm7/Eb - se desvanece en el verso.
(HOLD Eb note.)
(MANTENGA MANTENER la nota Eb.)
Raindrops keep falling on my head, they keep falling on my...
Las gotas de lluvia siguen cayendo sobre mi cabeza, siguen cayendo sobre mi...
In a trap, feel a strap
En una trampa, siente una correa
Holding still. Pinned for kill.
Manteniéndose quieto. Fijado por matar.
Chances narrow that I'll make it,
Las posibilidades de que lo logre se reducen,
In the cushioned straight-jacket.
Con la camisa de fuerza acolchada.
Just like 22nd Street,
Al igual que la calle 22,
They got me by my neck and feet.
Me agarraron del cuello y de los pies.
Pressures building, can't take more.
Las presiones aumentan, no puedo soportar más.
My headaches charge, earaches roar.
Mis dolores de cabeza se intensifican, mis dolores de oído rugen.
In this pain,
En este dolor,
Get me out of this pain!
¡Sácame de este dolor!
If I could change to liquid,
Si pudiera cambiar a líquido,
I could fill the cracks up in the rocks.
Podría llenar las grietas de las rocas.
I know that I am solid
se que soy solido
And I am my own bad luck.
Y yo soy mi propia mala suerte.
Outside John disappears, my cage dissolves,
Afuera John desaparece, mi jaula se disuelve,
without any reason my body revolves.
sin ningún motivo mi cuerpo gira.
ENDING
FINAL
Keep on turning,
Sigue girando,
Keep on turning,
Sigue girando,
Turning around,
Dándose la vuelta,
spinning around.
dando vueltas.
Ebm Bbm - repeatedly.
Ebm Bbm - repetidamente.
End on Ebm.
Termina en Ebm.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.