Like It or Not Testo Traduzione Italiana
Genesi - Piaccia o no
by Genesis
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LIKE IT OR NOT by Genesis
PIACCIA O NO dei Genesis
from the "Abacab" album (1981)
dall'album "Abacab" (1981)
chords by Piguinho (from Brazil)
accordi di Piguinho (dal Brasile)
()m7
()m7
Oh, don't you know, I've been on my own
Oh, non lo sai, sono stato da solo
But I'm coming home.
Ma sto tornando a casa.
And I'd like you to be there,
E vorrei che tu fossi lì,
I feel a little cold in the air,
Sento un po' freddo nell'aria,
And you're not anywhere.
E non sei da nessuna parte.
You're just another face, I used to know.
Sei solo un'altra faccia, lo sapevo.
But there is still a chance to hold on to our love,
Ma c'è ancora una possibilità di trattenere il nostro amore,
'Cos I gave you everything, everything I had.
Perché ti ho dato tutto, tutto quello che avevo.
Ooh, like it or not
Ooh, che ti piaccia o no
You have done it this time
Ce l'hai fatta questa volta
And like it or not, I've had enough.
E che mi piaccia o no, ne ho abbastanza.
Ooh, like it or not
Ooh, che ti piaccia o no
There's a lot I could say
Ci sono molte cose che potrei dire
'Cos I've got a lot on my mind.
Perché ho un sacco di cose per la testa.
It won't be very long
Non ci vorrà molto
You're just another face
Sei solo un'altra faccia
That I once used to know
Che una volta sapevo
And I gave you everything,
E ti ho dato tutto,
But what have I got to show? Oh Oh
Ma cosa ho da mostrare? Oh oh
Oh, like it or not
Oh, che ti piaccia o no
You are out on the street
Sei fuori per strada
And like it or not
E che ti piaccia o no
That's where you will stay.
E' lì che rimarrai.
Oh, like it or not
Oh, che ti piaccia o no
There's another thing darling,
C'è un'altra cosa tesoro,
Well I just could not stand another day
Beh, non potevo sopportare un altro giorno
'Cos if you want to know,
Perché se vuoi sapere,
That there is still a chance to hold on to our love
Che c'è ancora una possibilità di mantenere il nostro amore
'Cos I gave you everything
Perché ti ho dato tutto
Everything I had - Everything I had.
Tutto quello che avevo - Tutto quello che avevo.
()m7
()m7
It's been a long, been a long long time
È passato molto, molto tempo
Since I held anybody, since I loved anyone.
Da quando ho stretto qualcuno, da quando ho amato qualcuno.
Oh it's been a long, been a long long long time
Oh, è passato molto, molto tempo
But if I'm right or if I'm wrong, does it matter anyway?
Ma se ho ragione o se ho torto, ha comunque importanza?
()m7
()m7
It's been a long, been a long long time
È passato molto, molto tempo
Since I held anybody, since I loved anyone.
Da quando ho stretto qualcuno, da quando ho amato qualcuno.
Oh it's been a long, been a long long long time
Oh, è passato molto, molto tempo
But if I'm right or if I'm wrong, does it matter anyway?
Ma se ho ragione o se ho torto, ha comunque importanza?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.