Friday Night Fever Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

George Boğazı - Cuma Gecesi Ateşi

by George Strait

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

George Strait Friday Night Fever

From Masayuki
Masayuki'den
Subject : "Friday Night Fever" sung by George Strait
Konu : George Strait'in söylediği "Friday Night Fever"
GS site:) http://village.infoweb.ne.jp/~strait/index.htm
GS sitesi :) http://village.infoweb.ne.jp/~strait/index.htm
NOTE!! Tune your guitar carefully...
NOT!! Gitarınızı dikkatlice akort edin...
Key Of A
A Anahtarı
Intro : A ...
Giriş: Bir ...
1. I love the sound of a jukebox playing,
1. Müzik kutusunun çalma sesini seviyorum.
-Maj7
-Maj7
So I sit here while she's staying home
O evde kalırken ben de burada oturuyorum
watching Dallas on T.V.
Dallas'ı televizyonda izliyorum
I love the taste of whiskey straight,
Düz viskinin tadını seviyorum
-Maj7
-Maj7
But the strongest thing she ever takes
Ama aldığı en güçlü şey
is a sip from a small glass of chablis.
küçük bir bardak chablis'ten bir yudum.
1' Though birds of a different feather,
1' Kuşların tüyleri farklı olsa da,
our love keeps us together,
aşkımız bizi bir arada tutuyor
And she knows what's wrong with me tonight,
Ve bu gece sorunumun ne olduğunu biliyor.
I've got that
bende buna sahibim
* Friday Night Fever;
*Cuma Gecesi Ateşi;
-Maj7 -Maj7
- Maj7 - Maj7
Sometimes a man just needs a breather.
Bazen bir adamın sadece nefes almaya ihtiyacı vardır.
She knows I love her and I need her.
Onu sevdiğimi ve ona ihtiyacım olduğunu biliyor.
And I'm no cheater,
Ve ben hileci değilim
I've just got that Friday Night Fever.
Cuma Gecesi Ateşine yakalandım.
2. She wouldn't change me if she could,
2. Elinden gelse beni değiştirmezdi,
-Maj7
-Maj7
I wouldn't change her, she's too good.
Onu değiştirmeyeceğim, o çok iyi.
Sometimes a man just needs a change of pace.
Bazen bir adamın sadece tempo değişikliğine ihtiyacı vardır.
I've heard all those come-on lines,
Bütün bu hadi söyle sözlerini duydum.
-Maj7
-Maj7
but I go home at closing time.
ama kapanış saatinde eve giderim.
I know no one could ever take her place
Biliyorum kimse onun yerini alamaz
2' Now she's taking down her hair,
2' Şimdi saçını yoluyor,
she knows I'll soon be there.
yakında orada olacağımı biliyor.
to give her the love she needs tonight.
Bu gece ona ihtiyacı olan sevgiyi vermek için.
I've got that
bende buna sahibim
Repeat *
Tekrarla *
I got that (Repeat *)
Anladım (Tekrar *)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.