Le Petit Cheval Songtekst Nederlandse Vertaling

Georges Brassens - Het kleine paard

by Georges Brassens

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Georges Brassens Le Petit Cheval

Le petit cheval dans le mauvais temps
Het kleine paard bij slecht weer
Qu'il avait donc du coura_a_ge
Dat hij moed had
C'etait un petit cheval blanc
Het was een klein wit paard
Tous derriere, tous derrie-e-re
Allemaal achter, allemaal achter
C'etait un petit cheval blanc
Het was een klein wit paard
Tous derriere et lui, de --vant
Allemaal achter en hij voor
Il n'y avait jamais de beau temps
Er was nooit goed weer
Dans ce pauvre paysa - age
In dit arme landschap
Il n'y avait jamais de printemps
Er is nooit lente geweest
Ni derriere, ni derrie-e-re
Noch achter, noch achter
Il n'y avait jamais de printemps
Er is nooit lente geweest
Ni derriere, ni de --vant
Noch achter, noch voor
Mais toujours il etait content
Maar toch was hij blij
Menant les gars du villa- age
Het leiden van de dorpsjongens
A travers la pluie noire des champs
Door de zwarte regen van de velden
Tous derriere, tous derrie-e-re
Allemaal achter, allemaal achter
A travers la pluie noire des champs
Door de zwarte regen van de velden
Tous derriere et lui, de --vant
Allemaal achter en hij voor
Sa voiture allait poursuivant
Zijn auto zette de achtervolging in
Sa belle petite queue sauva---age
Zijn mooie kleine wilde pik
C'est alors qu'il etait content
Toen was hij blij
Tous derriere, tous derrie-e-re
Allemaal achter, allemaal achter
C'est alors qu'il etait content
Toen was hij blij
Tous derriere et lui, de --vant
Allemaal achter en hij voor
Mais un jour dans le mauvais temps
Maar op een dag met slecht weer
Un jour qu'il etait si sa - age
Op een dag, toen hij zo oud was
Il est mort par un eclair blanc
Hij stierf door een witte flits
Tous derriere, tous derrie-e-re
Allemaal achter, allemaal achter
Il est mort par un eclair blanc
Hij stierf door een witte flits
Tous derriere et lui, de --vant
Allemaal achter en hij voor
Il est mort sans voir le beau temps
Hij stierf zonder goed weer te zien
Qu'il avait donc du coura--age
Dat hij moed had
Il est mort sans voir le printemps
Hij stierf zonder de lente te zien
Ni derriere, ni derrie-e-re
Noch achter, noch achter
Il est mort sans voir le printemps
Hij stierf zonder de lente te zien
Ni derriere, ni de --vant
Noch achter, noch voor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.