Rockefeller Street Songtekst Nederlandse Vertaling
Getter Jaani - Rockefeller Street
by Getter Jaani
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Bb | Bb | D#m | D#m | Bb
Intro: Bb | BB | D#m | D#m | BB
Daylight is fading away,
Het daglicht verdwijnt,
Night silhouettes in the sky,
Nachtsilhouetten in de lucht,
LED lights are flashing on towers,
LED-lampen knipperen op torens,
It's Manhattan's magical time.
Het is de magische tijd van Manhattan.
Ballerinas dancing "The Swan Lake"
Ballerina's dansen "Het Zwanenmeer"
On a river made of diamonds and pearls,
Op een rivier gemaakt van diamanten en parels,
Everything is a little bit weird now.
Alles is nu een beetje raar.
Because tonight it is showtime
Want vanavond is het showtime
In the middle of the street life.
Midden in het straatleven.
All we celebrate are good times,
Het enige wat we vieren zijn goede tijden,
Because tonight it is showtime.
Want vanavond is het showtime.
Come and walk with me...
Kom en loop met mij mee...
Chorus:
refrein:
1-2-7-3 down the Rockefeller Street,
1-2-7-3 verderop in de Rockefeller Street,
Life is marchin' on, do you feel that?
Het leven gaat door, voel je dat?
1-2-7-3 down the Rockefeller Street,
1-2-7-3 verderop in de Rockefeller Street,
Everything is more than surreal.
Alles is meer dan surrealistisch.
Alright, alright, alright,
Oké, oké, oké,
Let's go, let's go, let's go.
Laten we gaan, laten we gaan, laten we gaan.
Oldschool Hollywood stars,
Oldschool Hollywood-sterren,
Party Cinderellas are here,
Feest Assepoesters zijn hier,
They move like computer game heroes.
Ze bewegen zich als computerspelhelden.
Because they know, it is showtime
Omdat ze weten dat het showtime is
In the middle of the street life.
Midden in het straatleven.
All they celebrate are good times
Het enige wat ze vieren zijn goede tijden
Because tonight it is showtime.
Want vanavond is het showtime.
So let's keep movin' on...
Dus laten we doorgaan...
Chorus:
refrein:
1-2-7-3 down the Rockefeller Street,
1-2-7-3 verderop in de Rockefeller Street,
Life is marchin' on, do you feel that?
Het leven gaat door, voel je dat?
1-2-7-3 down the Rockefeller Street,
1-2-7-3 verderop in de Rockefeller Street,
Everything is more than surreal.
Alles is meer dan surrealistisch.
So let's keep movin' on...
Dus laten we doorgaan...
Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin',
Blijf in beweging, blijf in beweging, blijf in beweging, blijf in beweging,
If you want to know what Rockefeller groove is.
Als je wilt weten wat Rockefeller-groove is.
Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin',
Blijf in beweging, blijf in beweging, blijf in beweging, blijf in beweging,
Time is right to celebrate good times.
De tijd is rijp om goede tijden te vieren.
Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin',
Blijf in beweging, blijf in beweging, blijf in beweging, blijf in beweging,
If you want to know what Rockefeller groove is.
Als je wilt weten wat Rockefeller-groove is.
Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin',
Blijf in beweging, blijf in beweging, blijf in beweging, blijf in beweging,
Time is right to celebrate good times.
De tijd is rijp om goede tijden te vieren.
Chorus:
refrein:
1-2-7-3 down the Rockefeller Street,
1-2-7-3 verderop in de Rockefeller Street,
Life is marchin' on, do you feel that?
Het leven gaat door, voel je dat?
1-2-7-3 down the Rockefeller Street,
1-2-7-3 verderop in de Rockefeller Street,
Everything is more than surreal.
Alles is meer dan surrealistisch.
We're singing.
Wij zingen.
1-2-7-3 down the Rockefeller Street,
1-2-7-3 verderop in de Rockefeller Street,
Life is marchin' on, do you feel that?
Het leven gaat door, voel je dat?
We're singing.
Wij zingen.
1-2-7-3 down the Rockefeller Street,
1-2-7-3 verderop in de Rockefeller Street,
Everything is more than surreal.
Alles is meer dan surrealistisch.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
