Radio baccano كلمات أغنية ترجمة عربية

جيانا نانيني - راديو باكانو

by Gianna Nannini

Gianna Nannini - Radio baccano كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Radio baccano - Gianna Nannini
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gianna Nannini Radio baccano

Riff base di tutto il pezzo (Fa# min.)
النغمة الأساسية للقطعة بأكملها (F# دقيقة)
Intro:
مقدمة:
?Hai ragione in prigione?
هل أنت على حق في السجن؟
Tutti : Fa # - Fa # - La Si 4 volte poi, di seguito solo: canto basso e batteria
الكل: F # - F # - A B 4 مرات ثم متتالية فقط: غناء الجهير والطبول
Non credi mai a quello che vero
أنت لا تصدق أبدا ما هو صحيح
Si- Mi-
نعم- مي-
perch vero anche il contrario
لأن العكس صحيح أيضاً
La Si-
سي-
giorni di allarme e confusione
أيام من القلق والارتباك
Si- Mi-
نعم- مي-
sono il mio pane quotidiano (piccolo riff 7 tasto 2 corda )
هم خبزي اليومي (القليل من الحثالة 7 الحنق 2 سلسلة)
la Si--
ب--
piccole donne, i bimbi crescono
النساء الصغيرات والأطفال يكبرون
Si- Mi-
نعم- مي-
i giochi non ti sono mai bastati
لم يكن لديك ما يكفي من الألعاب
La Si-
سي-
neanche le botte che gli hai dato
ولا حتى الضرب الذي ضربته به
Si- Mi-
نعم- مي-
sotto la luna senza fiato (piccolo riff 7 tasto 2 corda.)
تحت القمر الذي لاهث (حافة صغيرة 7 الحنق 2 سلسلة.)
LA Si-
أ ب-
riff base della chitarra elettrica due volte giro: Si- Sol Re Si- Sol La %
نغمة الجيتار الكهربائي الأساسية مرتين: B- G D B- G A %
lo scriver su tutti i muri (anche tastiera)
سأكتبه على كل الجدران (حتى لوحة المفاتيح)
Si- Mi-
نعم- مي-
dio c' con tutti gli altri nomi
والله موجود مع باقي الأسماء
La si-
نعم-
sacre scritture dell'informazione
الكتب المقدسة للمعلومات
Si- mi-
نعم-أنا-
scoppia la guerra del rumore (riff 8 tasto bend. 1 tono, 2 corda poi pent)
اندلعت حرب الضوضاء (ثني 8 مفاتيح. نغمة واحدة، 2 سلسلة ثم المكبوتة)
La si-
نعم-
e faremo un gran baccano (riff base accompagna tutto il canto)
وسوف نحدث الكثير من الضجيج (الموسيقى الأساسية تصاحب الأغنية بأكملها)
si- sol re
سي- سول إعادة
tu con la chitarra in mano
أنت والجيتار في يدك
si- sol re
سي- سول إعادة
per un idolo ribelle
للصنم المتمرد
si- sol re
سي- سول إعادة
che ci scorre sulla pelle
الذي يجري على بشرتنا
si- sol la
سي سول لا
hai ragione in prigione, hai ragione in prigione, hai ragione in prigione,
أنت في السجن، أنت في السجن، أنت في السجن،
Fa# Fa# La Si idem tre volte
F# F# A B كما سبق ثلاث مرات
e la solidariet fa bene (bicordi lievemente funky-suono crunch- parte alta manico)
والتضامن جيد (أوتار مزدوجة غير تقليدية قليلاً - صوت طحن - الجزء العلوي من الرقبة)
si- mi-
نعم- أنا-
come la solitudine sui tram
مثل الوحدة في الترام
la si-
نعم-
tra soldi lacrime e catrame
بين المال والدموع والقطران
si- mi-
نعم- أنا-
mi godo questo mondo infame (riff 2 corda 17 taso).)
أنا أستمتع بهذا العالم سيئ السمعة (riff 2 string 17 taso).)
la si-
نعم-
e faremo un gran baccano (riff base accompagna tutto il canto)
وسوف نحدث الكثير من الضجيج (الموسيقى الأساسية تصاحب الأغنية بأكملها)
si- sol re
سي- سول إعادة
tu con la chitarra in mano
أنت والجيتار في يدك
si- sol re
سي- سول إعادة
per un idolo ribelle
للصنم المتمرد
si- sol re
سي- سول إعادة
che ci scorre sulla pelle
الذي يجري على بشرتنا
si- sol la
سي سول لا
"radio baccano", mondo cristiano(solo batteria basso e canto parlato e chit. stoppata)
"راديو باكانو"، العالم المسيحي (فقط الطبول والباس والغناء المنطوق والغيتار المتوقف)
ind, buddista ebreo musulmano,
هندوسي، يهودي بوذي مسلم،
fine del mondo segnale orario
نهاية علامة التوقيت العالمي
colonna sonora di questo scenario
الموسيقى التصويرية لهذا السيناريو
di guerra, un suono distorto, un urlo incazzato
الحرب، صوت مشوه، صرخة غاضبة
di chi non morto, ma vive e si muove
الذين لم يمتوا بل أحياء ويتحركون
in mezzo ai palazzi, insieme ad altri
بين المباني، جنبا إلى جنب مع الآخرين
cento, mille ragazzi
مائة وألف ولد
"radio baccano" come un terremoto
"راديو دين" مثل الزلزال
niente e nessuno che chiede il tuo voto
لا شيء ولا أحد يطلب صوتك
niente pi leader a guidare le masse
ولم يعد هناك قادة لقيادة الجماهير
musica dura che buca le casse
الموسيقى الصلبة التي تخترق مكبرات الصوت
mondo che gira "radio baccano"
العالم يتحول إلى "راديو دين"
suono che scalda dal freddo che fa
الصوت الذي يدفئ من البرد هو عليه
nelle apparenze si nascondono gabbie
الأقفاص تختبئ في المظاهر
dentro allo stomaco la libert (vocalizzo)
الحرية داخل معدتي (أنطق)
hai ragione in prigione hai ragione in prigione hai ragione in prigione
أنت على حق في السجن أنت على حق في السجن أنت على حق في السجن
(parte assolo) Fa# - Fa# - Fa# - la si questo giro 3 volte
(جزء منفرد) F# - F# - F# - AB هذه الجولة 3 مرات
e faremo un gran baccano (riff base - la chitarra accompagna la melodia)
وسنحدث الكثير من الضجيج (النغمة الأساسية - الجيتار يرافق اللحن)
Si- Sol Re
ب- ج د
tu con la chitarra in mano
أنت والجيتار في يدك
Si- Sol Re
ب- ج د
nuovi idoli d'amore
أصنام الحب الجديدة
Si- Sol Re
ب- ج د
lasceremo un polverone
سنترك الفوضى
Si- sol La
ب-سول أ
"radio baccano", mondo cristiano (chitarra elettrica con wha)
"راديو باكانو"، العالم المسيحي (جيتار كهربائي مع وا)
ind, buddista ebreo musulmano,
هندوسي، يهودي بوذي مسلم،
fine del mondo passa parola
نهاية العالم تمر الكلمة
dentro la mente fuori da scuola
داخل العقل خارج المدرسة
"radio baccano"
"راديو الدين"
ripete ? e faremo un gran baccano? come sopra.
أكرر؟ وسنحدث الكثير من الضجيج؟ كما هو مذكور أعلاه.
Poi per chiudere riff base una volta con accordo finale in La.
ثم لإغلاق النغمة الأساسية مرة واحدة بالوتر الأخير في A.
Bicordi funky suono leggermente crunch
أوتار مزدوجة غير تقليدية مع صوت مقدد قليلاً

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.