Rolling Back the Rivers in Time Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Girls Aloud – cofanie rzek w czasie

by Girls Aloud

Girls Aloud - Rolling Back the Rivers in Time tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Rolling Back the Rivers in Time - Girls Aloud
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Girls Aloud Rolling Back the Rivers in Time

This is a really easy song it only has two chords. Please comment. Thank u =)
To naprawdę łatwa piosenka, ma tylko dwa akordy. Proszę o komentarz. Dziękuję =)
Rolling Back the Rivers in Time
Cofanie rzek w czasie
I always admitted pity
Zawsze przyznawałem się do litości
cause i was getting lonely
bo czułem się samotny
Oh oh, I was lonely
Och, och, byłem samotny
a'baby without you.
dziecko bez ciebie.
I always had hid it,
Zawsze to ukrywałem,
pity needed you to hold me.
szkoda, że mnie przytuliłeś.
Oh boy, you should have known me,
Och, chłopcze, powinieneś mnie znać,
I didn't know how to.
Nie wiedziałem jak to zrobić.
MAIN RIFF
GŁÓWNY RIFF
PLAY TWICE x2
GRAJ DWA razy x2
Gone are the days of magic
Dawno minęły czasy magii
those times were cool.
fajne były te czasy.
I tried to make love not hate.
Próbowałem sprawić, żeby miłość nie była nienawiścią.
What was I to do?
Co miałem zrobić?
Oh, the beats were playing,
Och, bity grały,
we danced all night.
tańczyliśmy całą noc.
We were kissing
Całowaliśmy się
till dark turned to light.
aż ciemność zamieniła się w światło.
(Chorus:)
(Refren:)
MAIN RIFF at the same time as the chorus
GŁÓWNY RIFF w tym samym czasie co refren
Ah-oooo
Ach-oooo
Rolling back the rivers in time.
Cofanie rzek w czasie.
Can't wait. Got to see his face somewhere.
Nie mogę się doczekać. Muszę gdzieś zobaczyć jego twarz.
Ah-oooo
Ach-oooo
Holding back the minutes gone by.
Powstrzymywanie minionych minut.
Someday, got to see his face oh yeah.
Któregoś dnia zobaczę jego twarz, o tak.
There's a feeling in my soul
Jest takie uczucie w mojej duszy
that sets my heart alive.
to ożywia moje serce.
I tell you there's a feeling in my soul
Mówię ci, jest takie uczucie w mojej duszy
that tells me that you're all mine.
to mówi mi, że cała jesteś moja.
There's an arrow in my heart
W moim sercu jest strzała
just hit at seventeen.
właśnie uderzyłem o siedemnastej.
I tell you there's a shadow in my heart
Mówię ci, że w moim sercu jest cień
that tells of what could have been.
to mówi o tym, co mogło się wydarzyć.
(Chorus)
(Refren)
Doesn't really matter
To naprawdę nie ma znaczenia
I felt nothing better at all.
Wcale nie poczułem się lepiej.
Ho-hoo
Ho-hoo
Sending him a letter
Wysyłam mu list
I know I won't regret it all.
Wiem, że nie będę tego wszystkiego żałować.
Ho-hoo
Ho-hoo
Doesn't really matter
To naprawdę nie ma znaczenia
a miracle could happen for sure.
na pewno może wydarzyć się cud.
Ho-hoo
Ho-hoo
I'd rather wait for ever
Wolę czekać wiecznie
baby never have it at all.
kochanie, nigdy tego nie miałem.
(Chorus (x2))
(Refren (x2))

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.