This Is Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Girlyman – To jestem ja

by Girlyman

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Girlyman This Is Me

Intro:
Wprowadzenie:
This old highway is just a lonely patch of blue and gray
Ta stara autostrada to tylko samotna plama błękitu i szarości
And late at night my memory obfuscates my line of sight
A późno w nocy pamięć zaciemnia mi pole widzenia
And in my mind I really had no choice, the stars were cold
I w mojej głowie naprawdę nie miałem wyboru, gwiazdy były zimne
In my eyes they hung there in dark skies, just still and old
W moich oczach wisiały tam na ciemnym niebie, po prostu nieruchome i stare
The wheels of this pickup are rusted and cracked
Koła tego pickupa są zardzewiałe i popękane
The lines are uneven, there is no turning back
Linie są nierówne, nie ma odwrotu
This is me
To jestem ja
All that I am
Wszystko czym jestem
You will see
Zobaczysz
The noble mind, it traps four pieces of the heart inside
Szlachetny umysł więzi w sobie cztery części serca
We came in twos, and two by twos it seemed of little use
Przyszliśmy dwójkami i wydawało się to mało przydatne
We felt the rain, our faces blue and pale, the colors drained
Poczuliśmy deszcz, nasze twarze były sine i blade, a kolory wyschnięte
The oceans grew until we floated on a deeper hue
Oceany rosły, aż unosiliśmy się na głębszym odcieniu
You will become a stranger, you will seize all the land
Staniesz się obcym, zawładniesz całą ziemią
You will breach the other, count the hours, spill the sand
Naruszysz drugą, policzysz godziny, rozsypiesz piasek
This is me
To jestem ja
All that I am
Wszystko czym jestem
You will see
Zobaczysz
(Note: After the first chord there's just vocals in this next verse until the music picks back up in
(Uwaga: po pierwszym akordzie w następnej zwrotce słychać tylko wokale, dopóki muzyka nie wznowi się w
the last line, if you want to keep playing it's the same chords/pattern as previous two verses)
ostatnia linijka, jeśli chcesz grać dalej, są to te same akordy/wzór, co w poprzednich dwóch zwrotkach)
G (fade out)
G (zanikanie)
A little star of brilliant hope in skies of black we are
Jesteśmy małą gwiazdą jaśniejącej nadziei na czarnym niebie
And Danish blue it is the color of your eyes in June
A duński błękit to kolor Twoich oczu w czerwcu
For many days I've woken with head pains, my eyes ablaze
Od wielu dni budzę się z bólami głowy i piekącymi oczami
(start playing softly) C Em D Em C G
(zacznij grać cicho) C Em D Em C G
You never knew because I never told you
Nigdy się nie dowiedziałeś, bo nigdy ci nie mówiłem
The hours of the day wonder how they've been spent
Godziny dnia zastanawiają się, jak zostały spędzone
The creases on the bed grow deep, I've made my descent
Zagniecenia na łóżku stają się głębokie, zszedłem na dół
This is me
To jestem ja
All that I am
Wszystko czym jestem
You will see
Zobaczysz
All that I have
Wszystko co mam
Maj7/
Maj7/
This is me
To jestem ja
Outro:
Zakończenie:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.