This Is Me Versuri Traducere în Română

Girlyman - Acesta sunt eu

by Girlyman

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Girlyman This Is Me

Intro:
Introducere:
This old highway is just a lonely patch of blue and gray
Această autostradă veche este doar un petic singuratic de albastru și gri
And late at night my memory obfuscates my line of sight
Și noaptea târziu, memoria îmi întunecă linia vizuală
And in my mind I really had no choice, the stars were cold
Și în mintea mea chiar nu aveam de ales, stelele erau reci
In my eyes they hung there in dark skies, just still and old
În ochii mei atârnau acolo pe cer întunecat, doar nemișcați și vechi
The wheels of this pickup are rusted and cracked
Roțile acestui pick-up sunt ruginite și crăpate
The lines are uneven, there is no turning back
Liniile sunt inegale, nu există întoarcere
This is me
Ăsta sunt eu
All that I am
Tot ce sunt eu
You will see
Vei vedea
The noble mind, it traps four pieces of the heart inside
Mintea nobilă, prinde patru bucăți din inimă înăuntru
We came in twos, and two by twos it seemed of little use
Am venit în doi și doi câte doi mi s-a părut de puțin folos
We felt the rain, our faces blue and pale, the colors drained
Am simțit ploaia, fețele noastre albastre și palide, culorile s-au scurs
The oceans grew until we floated on a deeper hue
Oceanele au crescut până când am plutit pe o nuanță mai profundă
You will become a stranger, you will seize all the land
Vei deveni străin, vei pune stăpânire pe tot pământul
You will breach the other, count the hours, spill the sand
Îl vei sparge pe celălalt, vei număra orele, vei vărsa nisipul
This is me
Ăsta sunt eu
All that I am
Tot ce sunt eu
You will see
Vei vedea
(Note: After the first chord there's just vocals in this next verse until the music picks back up in
(Notă: după primul acord există doar voce în acest vers următor până când muzica revine în
the last line, if you want to keep playing it's the same chords/pattern as previous two verses)
ultima linie, dacă vrei să continui să cânți, este aceleași acorduri/model ca cele două versuri anterioare)
G (fade out)
G (fade out)
A little star of brilliant hope in skies of black we are
Suntem o mică stea a speranței strălucitoare pe cerurile negre
And Danish blue it is the color of your eyes in June
Și albastru danez este culoarea ochilor tăi în iunie
For many days I've woken with head pains, my eyes ablaze
De multe zile m-am trezit cu dureri de cap, cu ochii în flăcări
(start playing softly) C Em D Em C G
(începe să joci încet) C Em D Em C G
You never knew because I never told you
Nu ai știut niciodată pentru că nu ți-am spus niciodată
The hours of the day wonder how they've been spent
Orele zilei se întreabă cum au fost petrecute
The creases on the bed grow deep, I've made my descent
Cutele de pe pat cresc adânc, mi-am făcut coborârea
This is me
Ăsta sunt eu
All that I am
Tot ce sunt eu
You will see
Vei vedea
All that I have
Tot ce am
Maj7/
Maj7/
This is me
Ăsta sunt eu
Outro:
Outro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.