Melancholie Letra Traducción al Español

Gisbert zu Knyphausen - Melancolía

by Gisbert zu Knyphausen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gisbert zu Knyphausen Melancholie

Interpret: Gisbert zu Knyphausen
Artista: Gisbert zu Knyphausen
Email: eystudio_kontakt(a)yahoo.de
Correo electrónico: eystudio_kontakt(a)yahoo.de
->Ein sehr schoener Song von einem genialen Texter und Liedermacher!
->¡Una canción muy bonita de un brillante letrista y compositor!
Capo #7
Capó #7
Intro: G D/F# Em 2x
Introducción: G D/F# Em 2x
Wo immer ich auch bin, du bist bei mir
Donde quiera que esté, tú estás conmigo
Stehst da, so selbstverliebt und arrogant und grinst mich an
Parado allí, tan ensimismado y arrogante, sonriéndome
Voller Genugtuung streust du eine Hand voll Zweifel in mein kleines Glueck
Llena de satisfacción espolvoreas un puñado de dudas en mi pequeña felicidad.
Doch bitte nimm sie zurueck - Melancholie, - nimm sie zurueck
Pero por favor retíralo - melancolía, - retíralo
Was hast du der Menschheit jemals Gutes gebracht?
¿Qué bien le has aportado a la humanidad?
Ausser Musik und Kunst und billigen Gedichten
Excepto música, arte y poemas baratos.
Hast du darueber schonmal nachgedacht?
¿Alguna vez has pensado en eso?
So klappt das nie - Melancholie, so klappt das nie
Nunca funciona así - melancolía, nunca funciona así
Ich mein, du weisst ja, eigentlich mag ich dich sehr gerne
Quiero decir, ya sabes, en realidad me gustas mucho.
Wenn du nur ab - und zu mal deine Fresse halten wuerdest
Si tan solo te callaras de vez en cuando
Aber du zerredest mich so lang, bis ich nicht mehr weiss, wo ich bin und was ich will
Pero me hablas hasta que ya no sé donde estoy ni lo que quiero
Komm, sei endlich still - Melancholie, - sei endlich still
Vamos, por fin cállate - melancolía, - por fin cállate
Was hast du der Menschheit jemals Gutes gebracht?
¿Qué bien le has aportado a la humanidad?
Ausser Musik und Kunst und billigen Gedichten
Excepto música, arte y poemas baratos.
Hast du darueber schonmal nachgedacht?
¿Alguna vez has pensado en eso?
Ach, fick dich ins Knie - Melancholie, - du kriegst mich nie klein
Oh, vete a la mierda - melancolía - nunca me deprimirás
Fick dich ins Knie - Melancholie, - du kriegst mich nie klein
Vete a la mierda en la rodilla - melancolía - nunca me deprimirás

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.