Nie vergessen Letra Traducción al Español

Juego de cuentas de cristal: nunca lo olvides

by Glasperlenspiel

Glasperlenspiel - Nie vergessen letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Nie vergessen - Glasperlenspiel
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Glasperlenspiel Nie vergessen

Strophe I:
Verso I:
Ich wollte nie,
nunca quise
dass uns das passiert,
que esto nos esta pasando
Auf dem Weg zu unserm Glck
En el camino hacia nuestra felicidad
haben wir uns verirrt.
nos perdimos.
Ein kleines Wort,
Una pequeña palabra
wurde zum groen Streit,
se convirtió en una gran discusión,
das hab ich wirklich nicht mit
realmente no tengo eso
gib mir mehr Freiheit gemeint.
Dame más libertad significó.
Nichts ist so, wie es gestern war.
Ya nada es igual que ayer.
Ich wre froh, wrst du jetzt noch da.
Sería feliz si todavía estuvieras aquí ahora.
So hart bereu ich diesen einen Tag.
Lamento que un día tan duro.
(Refrain 2x)
(estribillo 2x)
Werd dich fr immer vermissen.
Te extrañaré por siempre.
Ich werd dich nie vergessen.
Nunca te olvidaré.
Jeden goldenen Tag,
Cada día dorado,
werd ich fr immer vermissen.
Te extrañaré por siempre.
Egal was wir getan haben,
No importa lo que hicimos,
was wir gesagt haben,
lo que dijimos
vergess ich nicht,
no lo olvido
Ich vergess dich nicht.
No te olvidaré.
Strophe II:
Verso II:
Ich bin Schuld,
es mi culpa
hab vieles falsch gemacht,
hice muchas cosas mal
vielleicht haben Trumereien
tal vez tener sueños despiertos
uns zu Fall gebracht.
nos derribó.
Und wenn ich schlaf,
Y cuando duermo,
Seh ich dich im Traum,
Te veo en un sueño,
Will wieder aufwachen
Quiere despertar de nuevo
Und dir in die Augen schaun.
Y mirarte a los ojos.
Will nur dich wieder hier bei mir,
Sólo quiero que vuelvas aquí conmigo,
nur bei dir kann ich mich verliern,
solo contigo puedo perderme,
ich frag mich obs dich noch interessiert.
Me pregunto si todavía estás interesado.
(Refrain 2x)
(estribillo 2x)
Werd dich fr immer vermissen.
Te extrañaré por siempre.
Ich werd dich nie vergessen.
Nunca te olvidaré.
Jeden goldenen Tag,
Cada día dorado,
werd ich fr immer vermissen.
Te extrañaré por siempre.
Egal was wir getan haben,
No importa lo que hicimos,
was wir gesagt haben,
lo que dijimos
vergess ich nicht,
no lo olvido
Ich vergess dich nicht.
No te olvidaré.
(Refrain)
(estribillo)
Werd dich fr immer vermissen.
Te extrañaré por siempre.
Ich werd dich nie vergessen.
Nunca te olvidaré.
Jeden goldenen Tag,
Cada día dorado,
werd ich fr immer vermissen.
Te extrañaré por siempre.
Egal was wir getan haben,
No importa lo que hicimos,
was wir gesagt haben,
lo que dijimos
vergess ich nicht,
no lo olvido
Ich vergess dich nicht.
No te olvidaré.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.