The Four Horsemen كلمات أغنية ترجمة عربية
جلين كامبل - الفرسان الأربعة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
And I saw the white horse
ورأيت الحصان الأبيض
Ridden by a man with bow and arrow
يركبها رجل بالقوس والسهم
And He wore a golden crown
ولبس التاج الذهبي
And He rode a trail so narrow
وركب دربًا ضيقًا جدًا
And He went forth to conqueor all
فخرج ليغلب الجميع
The liars theives and cheaters
اللصوص الكاذبون والغشاشون
All the weavers of illusion
كل النساجين من الوهم
All the bigots and mistreaters
كل المتعصبين والمفسدين
And the earth was shaken like a old man's hand
واهتزت الأرض مثل يد رجل عجوز
And the sun was black as mud
وكانت الشمس سوداء كالطين
And the oceans moved across the land
وانتقلت المحيطات عبر الأرض
And the moon became as blood
وصار القمر كالدم
And I saw the red horse
ورأيت الحصان الأحمر
And the rider waved a saber
ولوح الفارس بالسيف
To take peace from all the earth
ليأخذ السلام من كل الأرض
For destruction was his labor
لأن الهلاك كان عمله
And he rode out in anger to
وركب في الغضب ل
Turn brother agaist brother
تحويل الأخ ضد الأخ
With poison toward the Nations
بالسم تجاه الأمم
To make them all kill one another
لجعلهم جميعا يقتلون بعضهم البعض
And the stars in Heaven fell to earth
وسقطت نجوم السماء على الأرض
Like the fruit of a tree when shaken
مثل ثمرة الشجرة إذا اهتزت
By an unkindly wind to be evermore foresaken
بواسطة ريح قاسية ليتم التخلي عنها إلى الأبد
And I saw the black horse
ورأيت الحصان الأسود
And the rider with the balance
والراكب بالميزان
To seperate the works of man
لفصل أعمال الإنسان
His vices from his talents
رذائله من مواهبه
A measure of wheat for a penny
مقدار القمح بفلس واحد
Three measures of barley in kind
ثلاثة مكاييل من الشعير عيناً
To divide the one from the many
لفصل الواحد عن الكثير
But hurt not the oil and wine
لكن لا تؤذي الزيت والخمر
And the heavens parted like a scroll
وانشقت السماوات كاللفافة
when it is rolled together
عندما يتم لفها معًا
And the mountains were moved out of place
وتحركت الجبال من مكانها
Like a whirlwind blows a feather
مثل زوبعة تهب ريشة
And I saw a pale horse
ورأيت حصاناً شاحباً
And Death was riding on him
وكان الموت يركب عليه
And Hell was right behind him
وكان الجحيم خلفه مباشرة
And no mortal man outshone him
ولم يتفوق عليه إنسان
The kings of the earth and the mighty men
ملوك الأرض والأقوياء
The glorious and greedy
المجيد والجشع
Hid themselves in the blackest hole
اختبأوا في أحلك الحفرة
With the homeless and the needy
مع المشردين والمحتاجين
And some priests and some television preachers
وبعض الكهنة وبعض الدعاة التليفزيونيين
Laid down with the vile unholy
اضطجع مع الأشرار الحقيرين
And some senators and movie stars
وبعض أعضاء مجلس الشيوخ ونجوم السينما
Shared a cave with the meek and lowly
تقاسم المغارة مع الوديع والمتواضع
And they cried to the mountains
فصرخوا إلى الجبال
Fall on us! And hide us from the face of Him
تقع علينا! وأخفينا عن وجهه
Fall on us! And hide us from the face
تقع علينا! وأخفينا عن الوجه
Hide us from the face of Him
اخفينا عن وجهه
Fall on us!... And hide us from the face of Him
تسقط علينا!... وتخفينا من وجهه
Fall on us! And hide us from the face
تقع علينا! وأخفينا عن الوجه
Hide us from the face of Him
اخفينا عن وجهه
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
