The Four Horsemen Liedtext Deutsche Übersetzung

Glen Campbell – Die vier Reiter

by Glen Campbell

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Glen Campbell The Four Horsemen

And I saw the white horse
Und ich sah das weiße Pferd
Ridden by a man with bow and arrow
Geritten von einem Mann mit Pfeil und Bogen
And He wore a golden crown
Und Er trug eine goldene Krone
And He rode a trail so narrow
Und Er ritt auf einem so schmalen Pfad
And He went forth to conqueor all
Und Er zog aus, um alles zu besiegen
The liars theives and cheaters
Die Lügner, Diebe und Betrüger
All the weavers of illusion
Alle Weber der Illusion
All the bigots and mistreaters
All die Fanatiker und Misshandlungen
And the earth was shaken like a old man's hand
Und die Erde bebte wie die Hand eines alten Mannes
And the sun was black as mud
Und die Sonne war schwarz wie Schlamm
And the oceans moved across the land
Und die Ozeane bewegten sich über das Land
And the moon became as blood
Und der Mond wurde wie Blut
And I saw the red horse
Und ich sah das rote Pferd
And the rider waved a saber
Und der Reiter schwenkte einen Säbel
To take peace from all the earth
Um der ganzen Erde den Frieden zu nehmen
For destruction was his labor
Denn Zerstörung war seine Arbeit
And he rode out in anger to
Und er ritt wütend hinaus
Turn brother agaist brother
Verwandle Bruder gegen Bruder
With poison toward the Nations
Mit Gift gegenüber den Nationen
To make them all kill one another
Damit sie sich alle gegenseitig umbringen
And the stars in Heaven fell to earth
Und die Sterne im Himmel fielen auf die Erde
Like the fruit of a tree when shaken
Wie die Frucht eines Baumes, wenn man sie schüttelt
By an unkindly wind to be evermore foresaken
Von einem unfreundlichen Wind, der immer mehr verlassen wird
And I saw the black horse
Und ich sah das schwarze Pferd
And the rider with the balance
Und der Fahrer mit der Balance
To seperate the works of man
Um die Werke des Menschen zu trennen
His vices from his talents
Seine Laster aus seinen Talenten
A measure of wheat for a penny
Ein Maß Weizen für einen Penny
Three measures of barley in kind
Drei Maß Gerste in Form von Sachleistungen
To divide the one from the many
Das Eine vom Vielen trennen
But hurt not the oil and wine
Aber das Öl und der Wein schaden nicht
And the heavens parted like a scroll
Und der Himmel teilte sich wie eine Schriftrolle
when it is rolled together
wenn es zusammengerollt wird
And the mountains were moved out of place
Und die Berge wurden verschoben
Like a whirlwind blows a feather
Wie ein Wirbelwind bläst eine Feder
And I saw a pale horse
Und ich sah ein blasses Pferd
And Death was riding on him
Und der Tod ritt auf ihm
And Hell was right behind him
Und die Hölle war direkt hinter ihm
And no mortal man outshone him
Und kein Sterblicher überstrahlte ihn
The kings of the earth and the mighty men
Die Könige der Erde und die mächtigen Männer
The glorious and greedy
Die Herrlichen und Gierigen
Hid themselves in the blackest hole
Versteckten sich im schwärzesten Loch
With the homeless and the needy
Mit Obdachlosen und Bedürftigen
And some priests and some television preachers
Und einige Priester und einige Fernsehprediger
Laid down with the vile unholy
Mit den abscheulichen Unheiligen niedergelegt
And some senators and movie stars
Und einige Senatoren und Filmstars
Shared a cave with the meek and lowly
Habe eine Höhle mit den Sanftmütigen und Niedrigen geteilt
And they cried to the mountains
Und sie weinten zu den Bergen
Fall on us! And hide us from the face of Him
Fallen Sie auf uns! Und verbirg uns vor Ihm
Fall on us! And hide us from the face
Fallen Sie auf uns! Und verstecke uns vor dem Angesicht
Hide us from the face of Him
Verstecke uns vor Ihm
Fall on us!... And hide us from the face of Him
Fallt auf uns!... Und verbirgt uns vor Ihm
Fall on us! And hide us from the face
Fallen Sie auf uns! Und verstecke uns vor dem Angesicht
Hide us from the face of Him
Verstecke uns vor Ihm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.