Who Cares? Letra Traducción al Español

Gnarls Barkley - ¿A quién le importa?

by Gnarls Barkley

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gnarls Barkley Who Cares?

Awesome music video.
Impresionante vídeo musical.
Leave your criticisms.
Deja tus críticas.
Intro:
Introducción:
(play four times) (play once at the end)
(jugar cuatro veces) (jugar una vez al final)
Verse 1:
Verso 1:
Basically I'm complicated.
Básicamente soy complicado.
I have a hard time taking the easy way.
Me cuesta tomar el camino fácil.
I wouldn't call it schizophrenia.
Yo no lo llamaría esquizofrenia.
But I'll be at least to people today.
Pero hoy seré al menos para la gente.
If thats ok. And I can go on and on and on, but who cares?
Si está bien. Y puedo seguir y seguir y seguir, pero ¿a quién le importa?
Verse 2:
Verso 2:
It's deep how you can be so shallow.
Es profundo cómo puedes ser tan superficial.
And I'm afraid 'cause I have no fear.
Y tengo miedo porque no tengo miedo.
And I didn't believe in magic.
Y yo no creía en la magia.
Until I watched you disappear.
Hasta que te vi desaparecer.
I wish you where here . And I can go on and on and on, but who cares?
Deseo que estés aquí. Y puedo seguir y seguir y seguir, pero ¿a quién le importa?
Verse 3:
Verso 3:
You see, everybody is somebody.
Verás, todo el mundo es alguien.
But nobody wants to be themselves.
Pero nadie quiere ser él mismo.
and If I ever wanted to understand me
y si alguna vez quisiera entenderme
I'll have to talk to someone else.
Tendré que hablar con alguien más.
Cause every little bit helps. And I can go on and on and on, but who cares?
Porque todo ayuda. Y puedo seguir y seguir y seguir, pero ¿a quién le importa?
Rap Verse:
Verso de rap:
Feels like...the surreal life.
Se siente como... la vida surrealista.
But it's still nice. Wish I could live twice,
Pero sigue siendo bonito. Ojalá pudiera vivir dos veces,
and I still might, if these wounds heal right.
y todavía podría hacerlo, si estas heridas sanan bien.
I see a little light, even though it's still night.
Veo un poco de luz, aunque todavía es de noche.
Feels like...the surreal life.
Se siente como... la vida surrealista.
But it's still nice. Wish I could live twice,
Pero sigue siendo bonito. Ojalá pudiera vivir dos veces,
and I still might, if these wounds heal right.
y todavía podría hacerlo, si estas heridas sanan bien.
I see a little light, even though it's still night.
Veo un poco de luz, aunque todavía es de noche.
Outro:
Salida:
And I can go on and on and on... but who cares?
Y puedo seguir y seguir y seguir... pero ¿a quién le importa?
(Interlude) -play four times
(Interludio) -jugar cuatro veces
And I can go on and on and on... but who cares?
Y puedo seguir y seguir y seguir... pero ¿a quién le importa?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.