Who Cares? Testo Traduzione Italiana

Gnarls Barkley - Chi se ne frega?

by Gnarls Barkley

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gnarls Barkley Who Cares?

Awesome music video.
Video musicale fantastico.
Leave your criticisms.
Lascia le tue critiche.
Intro:
Introduzione:
(play four times) (play once at the end)
(gioca quattro volte) (gioca una volta alla fine)
Verse 1:
Verso 1:
Basically I'm complicated.
Fondamentalmente sono complicato.
I have a hard time taking the easy way.
Ho difficoltà a prendere la strada più semplice.
I wouldn't call it schizophrenia.
Non la definirei schizofrenia.
But I'll be at least to people today.
Ma oggi sarò almeno con la gente.
If thats ok. And I can go on and on and on, but who cares?
Se va bene. E posso andare avanti all'infinito, ma a chi importa?
Verse 2:
Verso 2:
It's deep how you can be so shallow.
È profondo come tu possa essere così superficiale.
And I'm afraid 'cause I have no fear.
E ho paura perché non ho paura.
And I didn't believe in magic.
E non credevo nella magia.
Until I watched you disappear.
Finché non ti ho visto scomparire.
I wish you where here . And I can go on and on and on, but who cares?
Ti auguro di essere qui. E posso andare avanti all'infinito, ma a chi importa?
Verse 3:
Verso 3:
You see, everybody is somebody.
Vedi, tutti sono qualcuno.
But nobody wants to be themselves.
Ma nessuno vuole essere se stesso.
and If I ever wanted to understand me
e se mai volessi capirmi
I'll have to talk to someone else.
Dovrò parlare con qualcun altro.
Cause every little bit helps. And I can go on and on and on, but who cares?
Perché ogni piccola cosa aiuta. E posso andare avanti all'infinito, ma a chi importa?
Rap Verse:
Verso rap:
Feels like...the surreal life.
Sembra...la vita surreale.
But it's still nice. Wish I could live twice,
Ma è comunque bello. Vorrei poter vivere due volte,
and I still might, if these wounds heal right.
e potrei ancora farlo, se queste ferite guarissero bene.
I see a little light, even though it's still night.
Vedo un po' di luce, anche se è ancora notte.
Feels like...the surreal life.
Sembra...la vita surreale.
But it's still nice. Wish I could live twice,
Ma è comunque bello. Vorrei poter vivere due volte,
and I still might, if these wounds heal right.
e potrei ancora farlo, se queste ferite guarissero bene.
I see a little light, even though it's still night.
Vedo un po' di luce, anche se è ancora notte.
Outro:
Conclusione:
And I can go on and on and on... but who cares?
E posso andare avanti all'infinito... ma a chi importa?
(Interlude) -play four times
(Interludio) -gioca quattro volte
And I can go on and on and on... but who cares?
E posso andare avanti all'infinito... ma a chi importa?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.