Thanks for Nothing Versuri Traducere în Română

Go Radio - Mulțumesc pentru nimic

by Go Radio

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Go Radio Thanks for Nothing

Verse 1:
Versetul 1:
And how does it feel to be the name that's on the page
Și cum se simte să fie numele care este pe pagină
To know that you've joined the rank of all of the people I hate
Să știi că te-ai alăturat tuturor oamenilor pe care îi urăsc
And how does it feel to be the one that's center stage
Și cum te simți să fii cel care este în centrul scenei
To know that you're just a face
Să știi că ești doar o față
That started this horrible game
Asta a început acest joc oribil
Pre-Chorus:
Pre-refren:
I hear you saying that it hurts so much
Te aud spunând că doare atât de tare
You never really thought it through
Nu te-ai gândit niciodată la asta
I'm tying nooses and you know this ones for you
Le leg lațuri și le știi pe astea pentru tine
Chorus:
Refren:
Well this is my song
Ei bine, acesta este cântecul meu
Saying thanks for nothing
Mulțumesc pentru nimic
And these are my hopes
Și astea sunt speranțele mele
Hope they gave you something
Sper că ți-au dat ceva
And that was my world
Și asta era lumea mea
Being gone and forgotten
Fiind plecat și uitat
And that was my girl
Și asta era fata mea
And she was the best one
Și ea era cea mai bună
You were a friend
Ai fost un prieten
To the point of a brother
Până la punctul de frate
And we had a dream
Și am avut un vis
That we had built on each other
Că ne-am construit unul pe altul
The moment was scarred
Momentul a fost marcat
But this flame is forgotten
Dar această flacără este uitată
That was my girl
Asta era fata mea
And she was the best one in the world
Și era cea mai bună din lume
Interlude: F,C
Interludiu: F,C
Verse 2:
Versetul 2:
And how does it feel to know you live your life afraid
Și cum te simți să știi că îți trăiești viața cu frică
To know that you choke on shame for all of the lies that you'll say
Să știi că te sufoci de rușine pentru toate minciunile pe care le vei spune
How it stopped at a kiss let's all hit rewind and repeat
Cum sa oprit la un sărut, să apăsăm cu toții înapoi și să repetăm
let's go back to the start and see
hai sa ne intoarcem la inceput si sa vedem
Just how many drinks that it took for you to forget me and
Câte băuturi a fost nevoie ca să mă uiți și
Pre-Chorus:
Pre-refren:
I hear you saying that it hurts so much
Te aud spunând că doare atât de tare
You never really thought it through
Nu te-ai gândit niciodată la asta
I'm tying nooses and you know this ones for you
Le leg lațuri și le știi pe astea pentru tine
Chorus:
Refren:
Well this is my song
Ei bine, acesta este cântecul meu
Saying thanks for nothing
Mulțumesc pentru nimic
And these are my hopes
Și astea sunt speranțele mele
Hope they gave you something
Sper că ți-au dat ceva
And that was my world
Și asta era lumea mea
Being gone and forgotten
Fiind plecat și uitat
And that was my girl
Și asta era fata mea
And she was the best one
Și ea era cea mai bună
You were a friend
Ai fost un prieten
To the point of a brother
Până la punctul de frate
And we had a dream
Și am avut un vis
That we had built on each other
Că ne-am construit unul pe altul
The moment was scarred
Momentul a fost marcat
But this flame is forgotten
Dar această flacără este uitată
That was my girl
Asta era fata mea
And she was the best one in the world
Și era cea mai bună din lume
Bridge:
Pod:
Oh my god, in the world
Doamne, în lume
I hear you saying that it hurts so much
Te aud spunând că doare atât de tare
You never really thought it through
Nu te-ai gândit niciodată la asta
I'm tying nooses and you know this ones for you
Le leg lațuri și le știi pe astea pentru tine
Chorus:
Refren:
Well this is my song
Ei bine, acesta este cântecul meu
Saying thanks for nothing
Mulțumesc pentru nimic
And these are my hopes
Și astea sunt speranțele mele
Hope they gave you something
Sper că ți-au dat ceva
And that was my world
Și asta era lumea mea
Being gone and forgotten
Fiind plecat și uitat
And that was my girl
Și asta era fata mea
And she was the best one
Și ea era cea mai bună
You were a friend
Ai fost un prieten
To the point of a brother
Până la punctul de frate
And we had a dream
Și am avut un vis
That we had built on each other
Că ne-am construit unul pe altul
The moment was scarred
Momentul a fost marcat
But this flame is forgotten
Dar această flacără este uitată
That was my girl
Asta era fata mea
And she was the best one in the world
Și era cea mai bună din lume
Outro: C
Outro: C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.