Complicated Letra Traducción al Español

Buena Charlotte - Complicada

by Good Charlotte

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Good Charlotte Complicated

Intro: C7 - Fmaj7 - C7 - Fmaj7
Introducción: C7 - Fmaj7 - C7 - Fmaj7
Uh, alright, here we go (get down)
Uh, está bien, aquí vamos (baja)
One time for your mind, your body and your soul
Un tiempo para tu mente, tu cuerpo y tu alma.
Every time that I rhyme you know I'm in control
Cada vez que rimo sabes que tengo el control
Alright, here we go, here we go, here we go
Muy bien, aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Verse 1: C7 - Fmaj7 - C7 - Fmaj7
Estrofa 1: C7 - Fmaj7 - C7 - Fmaj7
And we've been here for so many years,
Y hemos estado aquí durante tantos años,
But still it seems as if you're not there (are you there?)
Pero aún así parece como si no estuvieras ahí (¿estás ahí?)
Well, every time I talk, you turn away (do you care?)
Bueno, cada vez que hablo, te das la vuelta (¿te importa?)
Isn't Dad an obligation to care?
¿No es papá una obligación de cuidar?
And we said...
Y dijimos...
Chorus:
Coro:
And we've been here for so many years,
Y hemos estado aquí durante tantos años,
So many years still it seems... so why
Tantos años todavía parece... entonces, ¿por qué?
You're so complicated (yeah)
Eres tan complicado (sí)
You're overrated (well alright)
Estás sobrevalorado (bueno, está bien)
You're complicated,
Eres complicado,
Well this feeling is love.
Bueno, este sentimiento es amor.
Verse 2: C7 - Fmaj7 - C7 - Fmaj7
Estrofa 2: C7 - Fmaj7 - C7 - Fmaj7
Well I came in the door, yeah I said it before,
Bueno, entré por la puerta, sí, lo dije antes,
I never let the stress get me down no more
Nunca más dejé que el estrés me deprimiera.
Giving thanks to the Lord, you know I pray every day,
Dando gracias al Señor, sabes que oro todos los días,
Giving shouts to my peeps and this is what we say,
Dando gritos a mis amigos y esto es lo que decimos,
And we said...
Y dijimos...
Chorus :
Coro:
And we've been here for so many years,
Y hemos estado aquí durante tantos años,
So many years still it seems... so why
Tantos años todavía parece... entonces, ¿por qué?
You're so complicated (yeah)
Eres tan complicado (sí)
You're overrated (well alright)
Estás sobrevalorado (bueno, está bien)
You're complicated,
Eres complicado,
Well this feeling is love.
Bueno, este sentimiento es amor.
Verse 3: C7 - Fmaj7 - C7 - Fmaj7
Estrofa 3: C7 - Fmaj7 - C7 - Fmaj7
You left us one little room with a black and white TV,
Nos dejaste una pequeña habitación con un televisor en blanco y negro.
One eviction notice and a bill for therapy
Un aviso de desalojo y una factura por terapia.
You're living all alone, you're like a dog without a bone, I said
Vives solo, eres como un perro sin hueso, dije.
You're living all alone because you left us all at home,
Vives solo porque nos dejaste a todos en casa.
Well you had a second chance but you threw it all away,
Bueno, tuviste una segunda oportunidad pero la tiraste toda por la borda.
A fourth and fifth and sixth now that was yesterday,
Un cuarto y un quinto y un sexto ya que eso fue ayer,
Now you're sitting at a bar you're just drowning in your tears,
Ahora estás sentado en un bar y te estás ahogando en tus lágrimas.
You're lonely in the corner while everybody cheers,
Estás solo en un rincón mientras todos aplauden.
And we said...
Y dijimos...
Chorus:
Coro:
And we've been here for so many years (so many)
Y hemos estado aquí durante tantos años (tantos)
So many years still it seems (too long, too long, too)
Todavía parecen tantos años (demasiado, demasiado tiempo)
And we've been here for so many years
Y hemos estado aquí durante tantos años.
So many years still it seems (yeah, yeah, yeah)... so why
Tantos años todavía parece (sí, sí, sí)... entonces, ¿por qué?
You're so complicated (yeah)
Eres tan complicado (sí)
You're overrated (well alright)
Estás sobrevalorado (bueno, está bien)
You're complicated,
Eres complicado,
Well this feeling is love.
Bueno, este sentimiento es amor.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.