Boss Man Liedtext Deutsche Übersetzung
Gordon Lightfoot – Boss Man
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2. Bund
INTRO:
EINFÜHRUNG:
VRS 1:
VRS 1:
Boss Man, Boss Man what do you say
Boss Man, Boss Man, was sagst du?
Gotta get you alone in the mine some day
Ich muss dich eines Tages alleine in die Mine bringen
Boss Man, Boss Man turn it around
Boss Man, Boss Man, dreht es um
If you don't look away, how can I sit down
Wenn du nicht wegschaust, wie kann ich mich dann hinsetzen?
VRS 2:
VRS 2:
Look at this load upon my back
Schau dir diese Last auf meinem Rücken an
Gotta get this wheel back on the track
Ich muss dieses Rad wieder auf die Strecke bringen
I can't hold on, but I can't let go
Ich kann mich nicht festhalten, aber ich kann nicht loslassen
And I can't say 'yes', I can't say 'no'
Und ich kann nicht „Ja“ sagen, ich kann nicht „Nein“ sagen
VRS 3:
VRS 3:
Holes in my pockets and holes in my shoes
Löcher in meinen Taschen und Löcher in meinen Schuhen
If you're ready for me I'm-a ready for you
Wenn du für mich bereit bist, bin ich bereit für dich
The company plan takes all my pay
Der Firmenplan übernimmt mein gesamtes Gehalt
Got a child in July and another last May
Habe im Juli ein Kind bekommen und letzten Mai noch ein weiteres
VRS 4:
VRS 4:
Boss Man, Boss Man what do you say
Boss Man, Boss Man, was sagst du?
Gotta get you alone in the mine some day
Ich muss dich eines Tages alleine in die Mine bringen
Push your face down in the coal
Stecken Sie Ihr Gesicht in die Kohle
'Cause you got no heart you got no soul
Weil du kein Herz hast, hast du keine Seele
VRS 5:
VRS 5:
Country life's the life for me
Das Leben auf dem Land ist für mich das Leben
In ten more years I'll a pensioner be
In zehn weiteren Jahren werde ich Rentner sein
The young lad knows when the girls are out
Der junge Bursche weiß, wann die Mädchen draußen sind
Why you might say he's a rural sprout
Warum man sagen könnte, dass er ein ländlicher Sprössling ist
VRS 6:
VRS 6:
Boss Man, Boss Man what do you say
Boss Man, Boss Man, was sagst du?
Gotta get you alone in the mine some day
Ich muss dich eines Tages alleine in die Mine bringen
Boss Man, Boss Man clear the track
Boss Man, Boss Man macht die Strecke frei
You're gonna tear the skin right offa my back
Du wirst mir die Haut vom Rücken reißen
VRS 7:
VRS 7:
Boss Man, Boss Man what do you say
Boss Man, Boss Man, was sagst du?
If you can't lend a hand then get outta my way
Wenn du nicht mithelfen kannst, dann geh mir aus dem Weg
It'll be murder in the first degree
Es wird Mord ersten Grades sein
If you ever lay your hands on me
Wenn du mich jemals in die Hände bekommst
VRS 8:
VRS 8:
Boss Man, Boss Man pay my rent
Boss Man, Boss Man zahlt meine Miete
'Cause the dollar I've earned is the dollar I've spent
Denn der Dollar, den ich verdient habe, ist der Dollar, den ich ausgegeben habe
The company plan takes all my check
Der Firmenplan übernimmt meinen gesamten Scheck
For breaking my back and risking my neck
Weil ich mir den Rücken gebrochen und meinen Hals riskiert habe
VRS 9:
VRS 9:
Boss Man, Boss Man what do you say
Boss Man, Boss Man, was sagst du?
I gotta get you alone in the mine some day
Ich muss dich eines Tages alleine in der Mine erwischen
I can't hold on, but I can't let go
Ich kann mich nicht festhalten, aber ich kann nicht loslassen
And I can't say 'yes', I can't say 'no'
Und ich kann nicht „Ja“ sagen, ich kann nicht „Nein“ sagen
OUTRO:
OUTRO:
(## fade to end ##)
(## zum Ende verblassen ##)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
