Boss Man 歌詞 日本語訳
ゴードン・ライトフット - ボスマン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
カポ:2フレット
INTRO:
イントロ:
VRS 1:
VRS1:
Boss Man, Boss Man what do you say
ボスマン、ボスマン、何て言うの?
Gotta get you alone in the mine some day
いつかあなたを一人で鉱山に連れて行かなければなりません
Boss Man, Boss Man turn it around
ボスマン、ボスマン、好転させて
If you don't look away, how can I sit down
あなたが目をそらさないなら、どうやって座ることができますか
VRS 2:
VRS2:
Look at this load upon my back
私の背中にかかるこの重荷を見てください
Gotta get this wheel back on the track
この車輪をトラックに戻さなければなりません
I can't hold on, but I can't let go
掴めないけど手放すことも出来ない
And I can't say 'yes', I can't say 'no'
そして、「はい」とも言えませんし、「いいえ」とも言えません
VRS 3:
VRS3:
Holes in my pockets and holes in my shoes
ポケットに穴が開いたり、靴に穴が開いたり
If you're ready for me I'm-a ready for you
あなたが私を迎える準備ができているなら、私はあなたのために準備ができています
The company plan takes all my pay
会社のプランで私の給料は全額取られてしまいます
Got a child in July and another last May
7月に子供が生まれ、昨年の5月に子供が生まれた
VRS 4:
VRS4:
Boss Man, Boss Man what do you say
ボスマン、ボスマン、何て言うの?
Gotta get you alone in the mine some day
いつかあなたを一人で鉱山に連れて行かなければなりません
Push your face down in the coal
石炭に顔を押し込む
'Cause you got no heart you got no soul
だってあなたには心がないから、あなたには魂がないから
VRS 5:
VRS5:
Country life's the life for me
田舎の生活が私にとっての人生だ
In ten more years I'll a pensioner be
あと10年もすれば年金受給者になる
The young lad knows when the girls are out
若者は女の子たちがいつ外出するかを知っている
Why you might say he's a rural sprout
なぜ彼は田舎の新芽だと言えるのか
VRS 6:
VRS6:
Boss Man, Boss Man what do you say
ボスマン、ボスマン、何て言うの?
Gotta get you alone in the mine some day
いつかあなたを一人で鉱山に連れて行かなければなりません
Boss Man, Boss Man clear the track
ボスマン、ボスマン、トラックをクリアしてください
You're gonna tear the skin right offa my back
あなたは私の背中の皮膚をすぐに引き裂くつもりです
VRS 7:
VRS7:
Boss Man, Boss Man what do you say
ボスマン、ボスマン、何て言うの?
If you can't lend a hand then get outta my way
手を貸せないなら私の前から出て行け
It'll be murder in the first degree
第一級殺人になるよ
If you ever lay your hands on me
もしあなたが私に手を出したら
VRS 8:
VRS8:
Boss Man, Boss Man pay my rent
ボスマン、ボスマン、私の家賃を払ってください
'Cause the dollar I've earned is the dollar I've spent
だって私が稼いだドルは私が使ったドルだから
The company plan takes all my check
会社の計画に小切手が全額かかります
For breaking my back and risking my neck
腰を折って首を危険にさらしたために
VRS 9:
VRS9:
Boss Man, Boss Man what do you say
ボスマン、ボスマン、何て言うの?
I gotta get you alone in the mine some day
いつかあなたを一人で鉱山に連れて行かなければなりません
I can't hold on, but I can't let go
掴めないけど手放すことも出来ない
And I can't say 'yes', I can't say 'no'
そして、「はい」とも言えませんし、「いいえ」とも言えません
OUTRO:
アウトロ:
(## fade to end ##)
(## フェードして最後まで ##)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
