Me and Bobby McGee 歌詞 日本語訳

ゴードン・ライトフット - 私とボビー・マギー

by Gordon Lightfoot

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Me and Bobby McGee

17th April 2013
2013 年 4 月 17 日
CAPO: 2nd fret (Sounds in key of 'A')
CAPO:2フレット(キー「A」の音)
||: / / / / | / / / / :|| (Twice)
||: / / / / | / / / / :|| (2回)
Busted flat in Baton Rouge, headin' for the train,
バトンルージュでアパートを潰され、電車に向かう途中、
Feeling nearly faded as my jeans, / / | / / / / |
ジーンズのように色褪せしそうな感じ、 / / | / / / / |
Bobby thumbed a diesel down, just be - fore it rained,
ボビーはディーゼルを親指で踏み外した、ちょうど雨が降る前に、
Took us all the way to New Or - leans!
私たちをニューオーリーンズまで連れて行ってくれました!
I took my har - poon out of my dirty red ban - danna,
私は汚れた赤い禁止令から銛を取り出した - ダンナ、
And was blowing sad while Bobby sang the blues,
ボビーがブルースを歌っている間、悲しそうにしていました。
With those windshield wipers slapping time, and...Bobby clapping hands,
フロントガラスのワイパーがたたきながら、そして...ボビーが手をたたきながら、
We finally sung up every song that driver knew! | / / / / |
私たちは最終的に、ドライバーが知っている歌をすべて歌いました。 | / / / / |
Freedom, just a - nother word for... nothing left to lose,
自由、ただの別の言葉...失うものは何もない、
Nothin' ain't worth nothin', but it's free, | / / / / |
何も価値がないわけではありませんが、無料です。 | / / / / |
Feelin' good was easy, Lord, when... Bobby sang the Blues,
主よ、気分が良くなるのは簡単でした、そのとき...ボビーがブルースを歌ったとき、
Feelin' good was good e - nough for me, | / / / / |
私にとっては、気分が良かっただけで十分でした。 | / / / / |
Good e - nough for me and Bobby Mc - Gee! | / / / / |
私とボビー・マックにとってはもういいよ! | / / / / |
| / / / / | From the coal mines of Ken - tucky,
| / / / / | ケンタッキーの炭鉱から、
To the Cali - fornia sun,
カリ〜フォルニアの太陽へ、
Bobby shared the secrets of my soul, | / / / / |
ボビーは私の魂の秘密を共有してくれました。 / / / / |
Standing right be - side me, Lord, through...every - thing I've done,
主よ、私のそばに立ってください、私がしてきたすべてのことを通して、
Every night she kept me from the cold, | / / / / |
毎晩彼女は私を寒さから守ってくれました。 / / / / |
Then somewhere near Sa - linas, Lord, I let her slip a - way,
それからサリナスの近くのどこかで、主よ、私は彼女を逃がしました。
Searching for the home, I heard, she owned,
家を探していると、彼女が所有していたと聞きました。
And I'd give all my to - morrows for a... single yester - day
そして、私はすべてを捧げるだろう...昨日の一日のために、明日を
Holding Bobby's body close to mine! | / / / / |
ボビーの体を私の近くに抱き寄せてください! | / / / / |
Freedom, just a - nother word for... nothin' left to lose,
自由、ただの――失うものは何もないということを表す別の言葉、
Nothin' ain't worth nothin', but it's free, | / / / / |
何も価値がないわけではありませんが、無料です。 | / / / / |
Feelin' good was easy Lord when... Bobby sang the Blues,
気分が良くなるのは簡単でした、主よ...ボビーがブルースを歌ったとき、
Feelin' good was good e - nough for me, | / / / / |
私にとっては、気分が良かっただけで十分でした。 | / / / / |
Good e - nough for me and Bobby Mc - Gee! | / / / / |
私とボビー・マックにとってはもういいよ! | / / / / |
||: La - la, na, na, na - na, na, na! La - la, na, na, na!
||: ラ - ラ、ナ、ナ、ナ - ナ、ナ、ナ! ララ、ナ、ナ、ナ!
La - la, na, na, me and Bobby Mc - Gee! | / / / / |
ラ、ラ、ナ、ナ、私とボビー・マック - ジー! | / / / / |
La - la, na, na, na - na, na, na! La - la, na, na, na!
ラ・ラ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ! ララ、ナ、ナ、ナ!
La - la, na, na, me and Bobby Mc - Gee! | / / / / :||(Repeat)
ラ、ラ、ナ、ナ、私とボビー・マック - ジー! | / / / / :||(繰り返し)
Fret positions are relative to capo:
フレットの位置はカポタストに対して相対的です:
G = 320033 (G/E) = xx2033 A = x02220 (A) = x0xxxx
G = 320033 (G/E) = xx2033 A = x02220 (A) = x0xxxx
G/D = xx0033 (G) = 3xxxxx A/E = xx2220 (A/B) = x2xxxx
G/D = xx0033 (G) = 3xxxxx A/E = xx2220 (A/B) = x2xxxx
D = xx0232 (G/A) = x0xxxx E = 022100 (A/C#) = x4xxxx
D = xx0232 (G/A) = x0xxxx E = 022100 (A/C#) = x4xxxx
D/A = x00232 (G/B) = x2xxxx E/B = x22100
D/A = x00232 (G/B) = x2xxxx E/B = x22100
D/C = x30232 C = x32010 E/G# = 4x2400
D/C = x30232 C = x32010 E/G# = 4x2400
D/F# = 200232 C/E = xx2010
D/F# = 200232 C/E = xx2010

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.