Matchbook Song Paroles Traduction Française

Graham Lindsey - Chanson d'allumettes

by Graham Lindsey

Graham Lindsey - Matchbook Song paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Matchbook Song - Graham Lindsey
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Graham Lindsey Matchbook Song

capo IV
capodastre IV
This ain't no love song
Ce n'est pas une chanson d'amour
This ain't no organized and scripted happenstance
Ce n'est pas un hasard organisé et scénarisé
This ain't no ordinary radio summons straining for amends
Ce n'est pas une convocation radio ordinaire pour demander réparation.
It ain't this and it ain't that
Ce n'est pas ceci et ce n'est pas cela
This ain't no sideshow strip down college vomit dance
Ce n'est pas une danse de vomi à l'université.
It's just a song
C'est juste une chanson
This ain't Kansas and this ain't May
Ce n'est pas le Kansas et ce n'est pas mai
This ain't the stuffing in a scarecrow wearing nothing but the rain
Ce n'est pas le rembourrage d'un épouvantail qui ne porte que la pluie
This ain't no cheap and dismal trick or treat di-ag-nosed in a day
Ce n'est pas un truc ou une friandise bon marché et lamentable diagnostiqué en une journée.
It's what you want or so you say
C'est ce que tu veux ou c'est ce que tu dis
If you need something more then I'll be on my way
Si tu as besoin de quelque chose de plus, je serai sur mon chemin
It's just song
C'est juste une chanson
So here's your posies and here's my train
Alors voici vos bouquets et voici mon train
Well I hope that we live long enough to see a better day
Eh bien, j'espère que nous vivrons assez longtemps pour voir un jour meilleur
But this ain't forever there's no such thing
Mais ce n'est pas éternel, une telle chose n'existe pas
This ain't no frantic rag a-waiving for attention to my dreams
Ce n'est pas une renonciation frénétique à l'attention de mes rêves
This ain't political masturbation masquerading as a theme
Ce n'est pas de la masturbation politique déguisée en thème
Ain't no psychology blowjob for a scream
Il n'y a pas de pipe psychologique pour un cri
It could be you or it could be me
Ça pourrait être toi ou ça pourrait être moi
But it's just a song
Mais c'est juste une chanson
So here's your hook and here's my line
Alors voici votre crochet et voici ma ligne
I apologize I couldn't give enough to you with rhymes
Je m'excuse, je ne pouvais pas t'en donner assez avec des rimes
But I promise though these words may not resound
Mais je promets que même si ces mots ne résonneront pas
I'll always be here even if my heart is wrong
Je serai toujours là même si mon cœur va mal
With just a song
Avec juste une chanson
We are strangers
Nous sommes des étrangers
And there ain't no better place that we can go
Et il n'y a pas de meilleur endroit où aller
This ain't no sensational and cataclysmic century show
Ce n'est pas un spectacle sensationnel et cataclysmique du siècle
No high-tech prophecy of doom or hope
Aucune prophétie high-tech de malheur ou d'espoir
I'm only trying to find the right road
J'essaie seulement de trouver la bonne route
With just a song
Avec juste une chanson
So here's the hook and here's the line
Alors voici le crochet et voici la ligne
There ain't nothing at the end but it's sinking all the time
Il n'y a rien à la fin mais ça coule tout le temps
This can't be the only way back down
Cela ne peut pas être le seul moyen de redescendre
But it's the only way I've got to reach the ground
Mais c'est le seul moyen dont je dispose pour atteindre le sol
With just a song
Avec juste une chanson

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.