The Shining Hour Testo Traduzione Italiana
Grant Lee Buffalo - L'ora splendente
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Are we still on the phone=20
Siamo ancora al telefono=20
With lady Anna Clarke and her trumpet solo?
Con Lady Anna Clarke e il suo assolo di tromba?
Whose ghost sings for pay
Il cui fantasma canta dietro compenso
In the blue billiard room of the Monterey
Nella sala da biliardo blu del Monterey
For room and for board
Per vitto e alloggio
And the back door key is a 19th century civil war sword
E la chiave della porta sul retro è una spada della guerra civile del XIX secolo
Once owned by John Booth
Una volta di proprietà di John Booth
Am C Bm Dm =20
Am C Bm Dm =20
And he misplaced his script when he caught his leather boot
E ha smarrito la sceneggiatura quando ha preso lo stivale di pelle
This could be the shining hour
Questa potrebbe essere l'ora splendente
Based on all this mad belief
Basandosi su tutta questa folle convinzione
In money oil and angel powder
In olio di denaro e polvere d'angelo
G F Dm=09
SOL FA REm=09
In the new age magazine=20
Nella rivista New Age = 20
There=92s a hole in the wall
C'è un buco nel muro
Behind the photograph of Al Capone
Dietro la fotografia di Al Capone
He=92s sittin=92 down at city hall
Lui è seduto giù al municipio
The police they peek through here
La polizia sbircia da qui
And they watch you get dressed in the two-way mirror
E ti guardano mentre ti vesti nello specchio a due vie
But it=92s all in good spirits
Ma è tutto di buon umore
And if you close eyes you can=92t help, help but to hear =91em move
E se chiudi gli occhi non puoi fare a meno di sentirli muoversi
This could be the shining hour
Questa potrebbe essere l'ora splendente
Based on all this mad belief
Basandosi su tutta questa folle convinzione
In the money oil and angel powder
Nei soldi olio e polvere d'angelo
In the new age magazine
Nella rivista New Age
I propose a toast
Propongo un brindisi
To the memory of the horse who carried King Tut and his gold
Alla memoria del cavallo che trasportava Tutankhamon e il suo oro
Into the sun
Al sole
He collapsed last summer from a heat stroke somewhere in the east=20
È crollato l'estate scorsa a causa di un colpo di calore da qualche parte nell'est = 20
village, oh=20
villaggio, oh=20
And it kills me to think
E mi uccide pensare
That I=92m no longer living
Che io=92 non vivo più
Just looking for excuses to dink
Cerco solo scuse per bere
So lift up your glass
Quindi alza il bicchiere
And your Ouija board =91cause I=92m fading, fading, fading fast
E la tua tavola Ouija =91perché I=92m svanisce, svanisce, svanisce velocemente
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
