Can't Stop Falling Paroles Traduction Française

Great Big Sea - Je ne peux pas arrêter de tomber

by Great Big Sea

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Great Big Sea Can't Stop Falling

"Can't Stop Falling" (Doyle/McCann)
"Je ne peux pas arrêter de tomber" (Doyle/McCann)
From "Turn" (1999)
Extrait de "Tourner" (1999)
Intro: D | D Dsus4|D |Dsus4 D|A | x2
Introduction : D | D Dsus4|D |Dsus4 D|A | x2
I wasn't looking for a lover,
Je ne cherchais pas d'amant,
I wasn't looking for a friend
je ne cherchais pas d'ami
I wasn't working undercover,
Je ne travaillais pas sous couverture,
I wasn't trying to pretend
Je n'essayais pas de faire semblant
then you walked across the dance floor,
puis tu as traversé la piste de danse,
Just like the moon across the sky,
Tout comme la lune dans le ciel,
And I knew that I would have to see more,
Et je savais que je devrais en voir plus,
I knew that I would have to try
Je savais que je devrais essayer
I look into your eyes,and I realise,
Je te regarde dans les yeux et je réalise,
Oh,no,I can't stop falling,
Oh non, je ne peux pas arrêter de tomber,
my heart betrays me, and I know,
mon cœur me trahit, et je sais,
I'll start to feel it all again,
Je vais recommencer à ressentir tout cela,
Won't someone save me?
Quelqu'un ne va-t-il pas me sauver ?
When she jumped aboard the Brown Line
Quand elle a sauté à bord de la Brown Line
and I accidentally caught her eye
et j'ai accidentellement attiré son attention
she told me she was born a Libra,
elle m'a dit qu'elle était née Balance,
An' I told her I was Gemini
Et je lui ai dit que j'étais Gémeaux
She made Suggestive Conversation,oh,
Elle a fait une conversation suggestive, oh,
then she lightly brushed my hand
puis elle m'a légèrement effleuré la main
overcome by her temptation,
vaincue par sa tentation,
we jumped out down by the Strand
nous avons sauté par le Strand
And in the English night,(ooh)
Et dans la nuit anglaise, (ooh)
oh, I realise it again...CHORUS
oh, je m'en rends encore compte...CHORUS
ooh..Intro, To bridge:
ooh..Intro, pour combler :
She asked me to come inside,
Elle m'a demandé de venir à l'intérieur,
we could just talk for a while
nous pourrions juste parler un moment
I wonder if I should,but
Je me demande si je devrais, mais
her touch, her touch, (oh,no,no)
son contact, son contact, (oh, non, non)
it feels so good
ça fait du bien
CHORUS X2, Last line "I must be crazy"
CHORUS X2, Dernier vers "Je dois être fou"
Intro X2, End on D
Intro X2, Fin en D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.