Can't Stop Falling Testo Traduzione Italiana
Grande Mare Grande - Non riesco a smettere di cadere
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Can't Stop Falling" (Doyle/McCann)
"Non riesco a smettere di cadere" (Doyle/McCann)
From "Turn" (1999)
Da "Il giro" (1999)
Intro: D | D Dsus4|D |Dsus4 D|A | x2
Introduzione: D | D Dsus4|D |Dsus4 D|A | x2
I wasn't looking for a lover,
Non stavo cercando un amante,
I wasn't looking for a friend
Non stavo cercando un amico
I wasn't working undercover,
Non stavo lavorando sotto copertura,
I wasn't trying to pretend
Non stavo cercando di fingere
then you walked across the dance floor,
poi hai attraversato la pista da ballo,
Just like the moon across the sky,
Proprio come la luna nel cielo,
And I knew that I would have to see more,
E sapevo che avrei dovuto vedere di più,
I knew that I would have to try
Sapevo che avrei dovuto provarci
I look into your eyes,and I realise,
Ti guardo negli occhi e mi rendo conto che
Oh,no,I can't stop falling,
Oh, no, non riesco a smettere di cadere,
my heart betrays me, and I know,
il mio cuore mi tradisce, e lo so,
I'll start to feel it all again,
Inizierò a sentire tutto di nuovo,
Won't someone save me?
Qualcuno non mi salverà?
When she jumped aboard the Brown Line
Quando salì a bordo della Brown Line
and I accidentally caught her eye
e per sbaglio ho attirato la sua attenzione
she told me she was born a Libra,
mi ha detto che è nata Bilancia,
An' I told her I was Gemini
E le ho detto che ero Gemelli
She made Suggestive Conversation,oh,
Ha fatto una conversazione suggestiva, oh,
then she lightly brushed my hand
poi mi sfiorò leggermente la mano
overcome by her temptation,
vinto dalla sua tentazione,
we jumped out down by the Strand
saltammo giù dallo Strand
And in the English night,(ooh)
E nella notte inglese (ooh)
oh, I realise it again...CHORUS
oh, me ne rendo conto di nuovo...CORO
ooh..Intro, To bridge:
ooh...Introduzione, Per fare da ponte:
She asked me to come inside,
Mi ha chiesto di entrare,
we could just talk for a while
potremmo semplicemente parlare per un po'
I wonder if I should,but
Mi chiedo se dovrei, ma
her touch, her touch, (oh,no,no)
il suo tocco, il suo tocco (oh, no, no)
it feels so good
è così bello
CHORUS X2, Last line "I must be crazy"
CHORUS X2, Ultima riga "Devo essere pazzo"
Intro X2, End on D
Introduzione X2, fine in D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
