Own True Way Paroles Traduction Française
Great Big Sea - Propre vraie voie
Great Big Sea - Own True Way paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
"Own True Way"(Doyle/McCann/Trapper)
"Votre propre voie" (Doyle/McCann/Trapper)
From "Sea of No Cares"
Extrait de "Une mer sans soucis"
Capo fifth fret, and the best way to replicate the recurring melody on
Capo cinquième frette, et la meilleure façon de reproduire la mélodie récurrente sur
your guitar is to (surprise!)mess about with the D shape, using hammer-ons
votre guitare doit (surprise !) jouer avec la forme en D, en utilisant des marteaux
to create the Sus4,sus2 and 5th shapes.
pour créer les formes Sus4, sus2 et 5ème.
Intro: D D Dsus4|D Dsus2 D|D D Dsus4|D Dsus2 D|D5 D D|D Dsus2|Dsus4 D
Intro : D D Dsus4|D Dsus2 D|D D Dsus4|D Dsus2 D|D5 D D|D Dsus2|Dsus4 D
It takes a lot to get to the top
Il en faut beaucoup pour arriver au sommet
And a little just to fall off quick
Et un peu juste pour tomber vite
And I think I've seen you here before
Et je pense que je t'ai déjà vu ici
Sometimes you fly so high
Parfois tu voles si haut
So fast it makes you sick
Si vite que ça te rend malade
You won the battle lost the war
Tu as gagné la bataille, perdu la guerre
pre-chorus:
pré-refrain :
But I don't mind if you say
Mais ça ne me dérange pas si tu dis
Every time you talk to me
Chaque fois que tu me parles
Every time we talk
Chaque fois que nous parlons
Chorus:
Chœur :
We came, we saw
Nous sommes venus, nous avons vu
We conquered and crumbled
Nous avons conquis et nous sommes effondrés
In our own true way
À notre vraie manière
We loved, we fought
Nous avons aimé, nous nous sommes battus
We rocked and we tumbled
Nous avons basculé et nous sommes tombés
In our own true way
À notre vraie manière
Well I believe in brotherhood
Eh bien, je crois en la fraternité
And the good of all mankind
Et le bien de toute l'humanité
Though I admit it's hard to find
Même si j'admets que c'est difficile à trouver
But if you want to talk just come and knock
Mais si tu veux parler, viens frapper
It don't matter what the time
Peu importe l'heure
Solitude is no friend of mine
La solitude n'est pas mon amie
And I don't mind if you say
Et ça ne me dérange pas si tu dis
Every time you talk to me
Chaque fois que tu me parles
Every time we talk
Chaque fois que nous parlons
(Chorus)
(Refrain)
I don't mind
Cela ne me dérange pas
It's hard to be from a rock in the sea
C'est dur de venir d'un rocher dans la mer
Livin' in a big steel town
Vivre dans une grande ville sidérurgique
Finding unfamiliar faces all around
Trouver des visages inconnus partout
You heard 'em tell stupid jokes
Tu les as entendus raconter des blagues stupides
You heard 'em laugh everytime you spoke
Tu les entendais rire à chaque fois que tu parlais
But you don't let nobody put you down
Mais tu ne laisses personne te rabaisser
But I don't mind if you say
Mais ça ne me dérange pas si tu dis
Every time you talk to me
Chaque fois que tu me parles
Every time you talk to me
Chaque fois que tu me parles
Every time we talk
Chaque fois que nous parlons
Chorus, intro with ad lib:
Refrain, intro avec ad lib :
In our own true way...
À notre manière...
And I don't mind...
Et ça ne me dérange pas...
If you say...
Si tu dis...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
