Own True Way Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Wielkie Wielkie Morze – Własny Prawdziwy Sposób
Great Big Sea - Own True Way tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
"Own True Way"(Doyle/McCann/Trapper)
„Własna prawdziwa droga” (Doyle / McCann / Trapper)
From "Sea of No Cares"
Z „Morza bez trosk”
Capo fifth fret, and the best way to replicate the recurring melody on
Piąty próg Capo i najlepszy sposób na odtworzenie powtarzającej się melodii
your guitar is to (surprise!)mess about with the D shape, using hammer-ons
Twoja gitara ma (niespodzianka!) bawić się kształtem D, używając młoteczków
to create the Sus4,sus2 and 5th shapes.
aby utworzyć kształty Sus4, sus2 i 5.
Intro: D D Dsus4|D Dsus2 D|D D Dsus4|D Dsus2 D|D5 D D|D Dsus2|Dsus4 D
Wprowadzenie: D D Dsus4|D Dsus2 D|D D Dsus4|D Dsus2 D|D5 D D|D Dsus2|Dsus4 D
It takes a lot to get to the top
Aby dostać się na sam szczyt, potrzeba wiele wysiłku
And a little just to fall off quick
I trochę, żeby szybko spaść
And I think I've seen you here before
I wydaje mi się, że już cię tu widziałem
Sometimes you fly so high
Czasami latasz tak wysoko
So fast it makes you sick
Tak szybko, że robi się niedobrze
You won the battle lost the war
Wygrałeś bitwę, przegrałeś wojnę
pre-chorus:
przed refrenem:
But I don't mind if you say
Ale nie przeszkadza mi, jeśli tak mówisz
Every time you talk to me
Za każdym razem, gdy ze mną rozmawiasz
Every time we talk
Za każdym razem, gdy rozmawiamy
Chorus:
Chór:
We came, we saw
Przyjechaliśmy, zobaczyliśmy
We conquered and crumbled
Zwyciężyliśmy i rozpadliśmy się
In our own true way
Na nasz własny, prawdziwy sposób
We loved, we fought
Kochaliśmy się, walczyliśmy
We rocked and we tumbled
Kołysaliśmy się i upadaliśmy
In our own true way
Na nasz własny, prawdziwy sposób
Well I believe in brotherhood
Cóż, wierzę w braterstwo
And the good of all mankind
I dobro całej ludzkości
Though I admit it's hard to find
Chociaż przyznaję, że ciężko to znaleźć
But if you want to talk just come and knock
Ale jeśli chcesz porozmawiać, po prostu przyjdź i zapukaj
It don't matter what the time
Nie ma znaczenia, o której godzinie
Solitude is no friend of mine
Samotność nie jest moim przyjacielem
And I don't mind if you say
I nie przeszkadza mi, jeśli mówisz
Every time you talk to me
Za każdym razem, gdy ze mną rozmawiasz
Every time we talk
Za każdym razem, gdy rozmawiamy
(Chorus)
(Refren)
I don't mind
Nie przeszkadza mi to
It's hard to be from a rock in the sea
Ciężko jest być ze skały w morzu
Livin' in a big steel town
Mieszkam w wielkim stalowym mieście
Finding unfamiliar faces all around
Odkrywanie nieznanych twarzy dookoła
You heard 'em tell stupid jokes
Słyszałeś, jak opowiadają głupie dowcipy
You heard 'em laugh everytime you spoke
Za każdym razem, gdy mówiłeś, słyszałeś ich śmiech
But you don't let nobody put you down
Ale nie pozwalasz, żeby ktoś cię poniżał
But I don't mind if you say
Ale nie przeszkadza mi, jeśli tak mówisz
Every time you talk to me
Za każdym razem, gdy ze mną rozmawiasz
Every time you talk to me
Za każdym razem, gdy ze mną rozmawiasz
Every time we talk
Za każdym razem, gdy rozmawiamy
Chorus, intro with ad lib:
Chorus, intro z ad lib:
In our own true way...
Na nasz własny, prawdziwy sposób...
And I don't mind...
I nie przeszkadza mi to...
If you say...
Jeśli powiesz...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
