Falling From You Testo Traduzione Italiana
Affligge - Caduta da te
by Grieves
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
Versetto:
And in come the strings
E arrivano le corde
Playing my patience like a note that I never had the guts to sing
Suonare la mia pazienza come una nota che non ho mai avuto il coraggio di cantare
I've been living with your lies
Ho convissuto con le tue bugie
Cause my life don't feel quite right unless I'm swelling from the honeybee sting
Perché la mia vita non mi sembra del tutto giusta a meno che non sia gonfio per la puntura dell'ape
And look at what you bring me, girl
E guarda cosa mi porti, ragazza
Nothing but drama, holding on strong to making me feel you-r woes
Nient'altro che dramma, resistendo forte per farmi sentire i tuoi guai
How long can we go until we're nothing but a pile of bones?
Quanto tempo potremo resistere prima di non essere altro che un mucchio di ossa?
Stand tall in the cold, right?
Stai in piedi al freddo, giusto?
You tell me that it's over
Mi dici che è finita
And show me what it's like to have a stomach full of sulfur
E mostrami cosa vuol dire avere lo stomaco pieno di zolfo
And loving you has taught me to keep a hand on the holster
E amarti mi ha insegnato a tenere una mano sulla fondina
In case I gotta shoot a couple holes
Nel caso dovessi fare un paio di buchi
But what the hell do I know, huh
Ma che diavolo ne so, eh?
Yeah, I don't know sh*t unless I'm hanging off the curve of your lips
Sì, non so un cazzo a meno che non penda dalla curva delle tue labbra
I've been looking for an angel like you since the devil in me
Ho cercato un angelo come te da quando il diavolo è in me
Made it obvious it doesn't exist
Ha reso ovvio che non esiste
Chorus:
Coro:
How, how will I figure this out?
Come, come lo capirò?
Undertow dragging you down
La risacca ti trascina giù
Beneath my comfort zone
Sotto la mia zona di comfort
Where that love I gave you drowned
Dove è annegato quell'amore che ti ho dato
I'm freaking out
Sto impazzendo
Speaking with your name in my mouth
Parlando con il tuo nome in bocca
And I don't wanna live without you
E non voglio vivere senza di te
I just want to clear your clouds
Voglio solo schiarire le tue nuvole
Away, away, away
Via, via, via
Verse:
Versetto:
I'm into the fake smiles
Mi piacciono i sorrisi finti
Walking 'round like a stray child
Andare in giro come un bambino randagio
Trying to find a quiet place to sleep
Cerco di trovare un posto tranquillo dove dormire
I don't know if you can feel it in the air when you step into the street
Non so se riesci a sentirlo nell'aria quando metti piede in strada
But I've been finding it a little hard to breathe
Ma ho trovato un po' difficile respirare
And look at what you brought me, girl
E guarda cosa mi hai portato, ragazza
Nothing but pain
Nient'altro che dolore
Spending my money for a walk in the rain, I'm drained
Spendendo i miei soldi per una passeggiata sotto la pioggia, sono prosciugato
And never wanted this to be the outcome
E non ho mai voluto che questo fosse il risultato
When I can never trust you and all I get is "how come?"
Quando non posso mai fidarmi di te e tutto ciò che ottengo è "come mai?"
Why, after everything I gave you
Perché, dopo tutto quello che ti ho dato
You can share it with a stranger every time I went away
Puoi condividerlo con uno sconosciuto ogni volta che vado via
I've been lied to before girl
Mi hanno mentito prima, ragazza
I see it in your face that you don't care about the broken heart I taste
Lo vedo sul tuo viso che non ti importa del cuore spezzato che assaporo
But what the hell do I know?
Ma che diavolo ne so?
I know the world will go blind if I open up the cage of my mind
So che il mondo diventerà cieco se apro la gabbia della mia mente
I've been running from an angel like you
Sto scappando da un angelo come te
Since the devil in me showed me heaven's not a bottom bottom line
Dal momento che il diavolo in me mi ha mostrato che il paradiso non è una questione di fondo
Chorus:
Coro:
How, how will I figure this out?
Come, come lo capirò?
Undertow dragging you down
La risacca ti trascina giù
Beneath my comfort zone
Sotto la mia zona di comfort
Where that love I gave you drowned
Dove è annegato quell'amore che ti ho dato
I'm freaking out
Sto impazzendo
Speaking with your name in my mouth
Parlando con il tuo nome in bocca
And I don't wanna live without you
E non voglio vivere senza di te
I just want to clear your clouds
Voglio solo schiarire le tue nuvole
Away, away, away (x3)
Via, via, via (x3)
How, how will I figure this out?
Come, come lo capirò?
Undertow dragging you down
La risacca ti trascina giù
Beneath my comfort zone
Sotto la mia zona di comfort
Where that love I gave you drowned
Dove è annegato quell'amore che ti ho dato
I'm freaking out
Sto impazzendo
Speaking with your name in my mouth
Parlando con il tuo nome in bocca
And I don't wanna live without you
E non voglio vivere senza di te
I just want to clear your clouds
Voglio solo schiarire le tue nuvole
Away, away, away
Via, via, via
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.