Spring Song Paroles Traduction Française
Gryphon - Chanson du printemps
by Gryphon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E-mail: variat11@gmail.com
Courriel : variat11@gmail.com
Intro:
Introduction :
Verses:
Versets :
Spring fever, pure ether, scent is in your hair
Fièvre du printemps, éther pur, le parfum est dans tes cheveux
Makes me want to shout your name
Ça me donne envie de crier ton nom
Bells ringing, birds singing, down the country lane
Les cloches sonnent, les oiseaux chantent, sur le chemin de campagne
Summoning you to the game
Vous invoquant au jeu
Slow cricket, old wicket, on the village green
Cricket lent, vieux guichet, sur le green du village
See the scene through cups of tea
Voir la scène à travers des tasses de thé
So English, distinguished, hands upon their knees
Donc Anglais, distingués, les mains sur les genoux
Grumbling like bumble bees
Grognant comme des bourdons
One dozen bees buzzing, around a golden hive
Une douzaine d'abeilles bourdonnantes, autour d'une ruche dorée
Watch them take a dive and see
Regardez-les plonger et voyez
Sweet honey, so sunny, glistens in the bowl
Le miel doux, si ensoleillé, scintille dans le bol
Shining out it's 'glory be'
Briller, c'est "gloire soit"
The vicar, skips quicker, cassocks in the wind
Le curé, saute plus vite, soutane au vent
'I have never sinned' says he
"Je n'ai jamais péché", dit-il
Cucumber, slips under, nose above his chin
Concombre, se glisse dessous, nez au-dessus du menton
Followed by his wife's sloe gin
Suivi du gin à la prunelle de sa femme
Solo: ends with D#m Bb
Solo : se termine par D#m Bb
Bridge:
Pont :
Dancer creating on the glad befriending stage
Danseur créant sur la scène de l'amitié joyeuse
(- When the time is)
(- Quand le moment sera venu)
Whirling burning life on all she meets
Tourbillonnant la vie brûlante sur tout ce qu'elle rencontre
(- Mirror the dancing
(- Miroir de la danse
Over the land and through)
Sur la terre et à travers)
The airs become the graces that are hidden in your face
Les airs deviennent les grâces qui se cachent dans ton visage
Surrender do do it they knew it
Abandonnez-le, faites-le, ils le savaient
The treason of her kiss
La trahison de son baiser
We advance relating on your mad beguiling song
Nous avançons en parlant de ta chanson folle et séduisante
(- When the time is)
(- Quand le moment sera venu)
Turning yearning wife of all the years
Devenir la femme désireuse de toutes les années
(- Years are becoming
(- Les années deviennent
Colder and longer now)
Plus froid et plus long maintenant)
But please remember that no time is long
Mais s'il te plaît, souviens-toi que le temps n'est pas long
Chorus:
Chœur :
Spring is the dancer the lover of men
Le printemps est le danseur, l'amant des hommes
She will sing for you over and over again
Elle chantera pour toi encore et encore
Surrender, befriend her and fight to the end
Abandonnez-vous, liez-vous d'amitié avec elle et combattez jusqu'au bout
If the rhyme is your treason
Si la rime est ta trahison
She must be your friend
Elle doit être ton amie
Solo2:
Solo2 :
Chorus2:
Chœur2 :
(the same as the first one) ^ ^ ^
(le même que le premier) ^ ^ ^
Bridge2:
Pont2 :
Winter has spoken on it's sad untimely drum
L'hiver a parlé sur son triste tambour intempestif
(- When the call is)
(- Quand l'appel est)
Swirling twirling strife to all it sees
Des conflits tourbillonnants et tourbillonnants pour tout ce qu'il voit
(- Season of ice
(- Saison des glaces
Will tell you the price it bears)
Je vous dirai le prix qu'il porte)
The field that once was open is now hidden from your view
Le champ qui était autrefois ouvert est désormais masqué à votre vue.
Pretender, you did it, you hid it
Prétendant, tu l'as fait, tu l'as caché
The crowning of the king
Le couronnement du roi
Fight another winter and you'll live another spring
Combattez un autre hiver et vous vivrez un autre printemps
(- When the call is)
(- Quand l'appel est)
Swirling twirling death is where he stands
La mort tourbillonnante et tourbillonnante est là où il se trouve
(- Staggers the growth
(- Échelonne la croissance
And stammers the oath)
Et balbutie le serment)
He swears he'll take the dancer by the hand
Il jure qu'il prendra la danseuse par la main
Chorus3:
Chœur3 :
Spring is the dancer the lover of men
Le printemps est le danseur, l'amant des hommes
She will sing for you over and over again
Elle chantera pour toi encore et encore
Surrender, befriend her and fight to the end
Abandonnez-vous, liez-vous d'amitié avec elle et combattez jusqu'au bout
If the rhyme is your treason
Si la rime est ta trahison
She must be your friend
Elle doit être ton amie
The king is returning the queen is to die
Le roi revient, la reine doit mourir
In a riot of colour she falls from the sky
Dans une explosion de couleurs, elle tombe du ciel
The kingdom is dancing to sad lullabies
Le royaume danse sur de tristes berceuses
She has no real answers, she just passes by
Elle n'a pas de vraies réponses, elle passe juste par là
If the spring is the sun
Si le printemps est le soleil
(not sure about this word)
(je ne suis pas sûr de ce mot)
Solo3:
Solo3 :
ends with Am
se termine par Am
Outro:
Sortie :
Lublin, Poland
Lublin, Pologne
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
