Spring Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gryphon - Bahar Şarkısı

by Gryphon

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gryphon Spring Song

E-mail: variat11@gmail.com
E-posta: variat11@gmail.com
Intro:
Giriş:
Verses:
Ayetler:
Spring fever, pure ether, scent is in your hair
Bahar ateşi, saf eter, koku saçlarında
Makes me want to shout your name
Adını haykırmak istememi sağlıyor
Bells ringing, birds singing, down the country lane
Çanlar çalıyor, kuşlar şarkı söylüyor, taşra yolunda
Summoning you to the game
Seni oyuna çağırıyorum
Slow cricket, old wicket, on the village green
Yavaş kriket, eski küçük kapı, köyün yeşil alanında
See the scene through cups of tea
Sahneyi çay bardaklarıyla görün
So English, distinguished, hands upon their knees
Yani İngiliz, seçkin, eller dizlerinin üstüne
Grumbling like bumble bees
Bombus arıları gibi homurdanıyor
One dozen bees buzzing, around a golden hive
Altın bir kovanın etrafında bir düzine arı vızıldıyor
Watch them take a dive and see
Dalışlarını izleyin ve görün
Sweet honey, so sunny, glistens in the bowl
Tatlı bal, çok güneşli, kasede parlıyor
Shining out it's 'glory be'
Parlıyor, bu 'şan olsun'
The vicar, skips quicker, cassocks in the wind
Papaz daha hızlı atlıyor, rüzgarda cübbe giyiyor
'I have never sinned' says he
'Hiç günah işlemedim' diyor
Cucumber, slips under, nose above his chin
Salatalık aşağıya doğru kayıyor, burnu çenesinin üstünde
Followed by his wife's sloe gin
Karısının yaban eriği cinini takip etti
Solo: ends with D#m Bb
Solo: D#m Bb ile biter
Bridge:
Köprü:
Dancer creating on the glad befriending stage
Dansçı mutlu arkadaşlık sahnesinde yaratım yapıyor
(- When the time is)
(-Zamanı geldiğinde)
Whirling burning life on all she meets
Karşılaştığı her şeyde dönen yanan hayat
(- Mirror the dancing
(- Dansı yansıtın
Over the land and through)
Arazinin üzerinden ve içinden)
The airs become the graces that are hidden in your face
Havalar yüzünde saklı zarafetlere dönüşür
Surrender do do it they knew it
Teslim ol yap bunu biliyorlardı
The treason of her kiss
Öpücüğünün ihaneti
We advance relating on your mad beguiling song
Senin çılgın, baştan çıkarıcı şarkınla ilgili olarak ilerliyoruz
(- When the time is)
(-Zamanı geldiğinde)
Turning yearning wife of all the years
Tüm yılların hasret karısına dönüşmek
(- Years are becoming
(- Yıllar oluyor
Colder and longer now)
Artık daha soğuk ve daha uzun)
But please remember that no time is long
Ama lütfen hiçbir zamanın uzun olmadığını unutmayın
Chorus:
Koro:
Spring is the dancer the lover of men
Bahar dansçı erkeklerin sevgilisidir
She will sing for you over and over again
Senin için tekrar tekrar şarkı söyleyecek
Surrender, befriend her and fight to the end
Teslim ol, onunla arkadaş ol ve sonuna kadar savaş
If the rhyme is your treason
Eğer kafiye senin ihanetinse
She must be your friend
O senin arkadaşın olmalı
Solo2:
Solo2:
Chorus2:
Koro2:
(the same as the first one) ^ ^ ^
(ilkinin aynısı) ^ ^ ^
Bridge2:
Köprü2:
Winter has spoken on it's sad untimely drum
Kış, hüzünlü zamansız davuluyla konuştu
(- When the call is)
(- Arama yapıldığında)
Swirling twirling strife to all it sees
Gördüğü her şeyde dönen çekişme
(- Season of ice
(- Buz mevsimi
Will tell you the price it bears)
Size taşıdığı fiyatı söyleyeceğim)
The field that once was open is now hidden from your view
Bir zamanlar açık olan alan artık görüşünüzden gizlendi
Pretender, you did it, you hid it
Sahtekar, yaptın, sakladın
The crowning of the king
Kralın taç giyişi
Fight another winter and you'll live another spring
Başka bir kışla savaşırsan başka bir bahar yaşarsın
(- When the call is)
(- Arama yapıldığında)
Swirling twirling death is where he stands
Dönen dönen ölüm onun durduğu yer
(- Staggers the growth
(- Büyümeyi durdurur
And stammers the oath)
Ve yeminini kekeliyor)
He swears he'll take the dancer by the hand
Dansçının elinden tutacağına yemin ediyor
Chorus3:
Koro3:
Spring is the dancer the lover of men
Bahar dansçı erkeklerin sevgilisidir
She will sing for you over and over again
Senin için tekrar tekrar şarkı söyleyecek
Surrender, befriend her and fight to the end
Teslim ol, onunla arkadaş ol ve sonuna kadar savaş
If the rhyme is your treason
Eğer kafiye senin ihanetinse
She must be your friend
O senin arkadaşın olmalı
The king is returning the queen is to die
Kral geri dönüyor kraliçe ölecek
In a riot of colour she falls from the sky
Bir renk cümbüşü içinde gökten düşüyor
The kingdom is dancing to sad lullabies
Krallık hüzünlü ninnilerle dans ediyor
She has no real answers, she just passes by
Gerçek bir cevabı yok, sadece geçip gidiyor
If the spring is the sun
Bahar güneş ise
(not sure about this word)
(bu kelimeden emin değilim)
Solo3:
Solo3:
ends with Am
Am ile bitiyor
Outro:
Çıkış:
Lublin, Poland
Lublin, Polonya

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.