One of Us Letra Traducción al Español

Guy Sebastian - Uno de nosotros

by Guy Sebastian

Guy Sebastian - One of Us letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

One of Us - Guy Sebastian
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Guy Sebastian One of Us

INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VERSE 1:
VERSO 1:
Why is it so, that when it gets dark
¿Por qué es así que cuando oscurece?
You see so much clearer, the state of your heart
Ves mucho más claro el estado de tu corazón.
Yeah it hurts through the day, but when you're in bed
Sí, duele durante el día, pero cuando estás en la cama
That's when you lose, the war with your head
Ahí es cuando pierdes, la guerra con tu cabeza.
And just when you think, you've climbed out of hell
Y justo cuando piensas, has salido del infierno
All you need is a trigger, like a familiar smell
Todo lo que necesitas es un desencadenante, como un olor familiar.
Then you're drowning in memories, you can't erase
Entonces te estás ahogando en recuerdos que no puedes borrar
'Cause no one can take their place
Porque nadie puede tomar su lugar
CHORUS:
CORO:
One of us is stronger
Uno de nosotros es más fuerte
One of us can stay awake
Uno de nosotros puede permanecer despierto
And one of us can not send a message at 3am
Y uno de nosotros no puede enviar un mensaje a las 3 am.
Saying I miss you babe
Diciendo que te extraño nena
One of us sleeps longer,
Uno de nosotros duerme más
One of us is done with crying
Uno de nosotros ha terminado de llorar.
One of us don't feel like they die, whenever they realise
Uno de nosotros no siente que está muriendo, cada vez que se da cuenta
This is not a dream
esto no es un sueño
I just wish that one of us was me
Sólo desearía que uno de nosotros fuera yo.
VERSE 2:
VERSO 2:
I don't wanna hear, about fish in the sea
No quiero oír hablar de peces en el mar.
Or that I can do better, that it's just meant to be
O que puedo hacerlo mejor, que simplemente está destinado a ser
'Cause if there is a reason, that I can't find one
Porque si hay una razón, no puedo encontrarla.
Then I'm tired of looking, I'm tired, I'm done
Entonces estoy cansado de mirar, estoy cansado, ya terminé
The truth is I know, its me who's at fault
La verdad es que lo sé, soy yo quien tiene la culpa.
'Cause I took you for granted, I never gave you my all
Porque te di por sentado, nunca te di todo
Wish that I held you tighter, when I had the chance
Desearía haberte abrazado más fuerte, cuando tuve la oportunidad
And not let you slip through my hands
Y no dejarte escapar de mis manos
CHORUS:
CORO:
One of us is stronger
Uno de nosotros es más fuerte
One of us can stay awake
Uno de nosotros puede permanecer despierto
And one of us can not send a message at 3am
Y uno de nosotros no puede enviar un mensaje a las 3 am.
Saying I miss you babe
Diciendo que te extraño nena
One of us sleeps longer,
Uno de nosotros duerme más
One of us is done with crying
Uno de nosotros ha terminado de llorar.
One of us don't feel like they die, whenever they realise
Uno de nosotros no siente que está muriendo, cada vez que se da cuenta
This is not a dream
esto no es un sueño
I just wish that one of us was me
Sólo desearía que uno de nosotros fuera yo.
BRIDGE:
PUENTE:
They say time heals all wounds (Time heals all wounds)
Dicen que el tiempo cura todas las heridas (El tiempo cura todas las heridas)
But clearly time ain't met you (Time ain't met you)
Pero claramente el tiempo no te conoció (el tiempo no te conoció)
'Cause if he did he would understand
Porque si lo hiciera, lo entendería.
That I can't live without
que no puedo vivir sin
I can't live without you
no puedo vivir sin ti
CHORUS:
CORO:
One of us is stronger
Uno de nosotros es más fuerte
One of us can stay awake
Uno de nosotros puede permanecer despierto
And one of us can not send a message at 3am
Y uno de nosotros no puede enviar un mensaje a las 3 am.
Saying I miss you babe
Diciendo que te extraño nena
One of us sleeps longer,
Uno de nosotros duerme más
One of us is done with crying
Uno de nosotros ha terminado de llorar.
One of us don't feel like they die, whenever they realise
Uno de nosotros no siente que está muriendo, cada vez que se da cuenta
This is not a dream
esto no es un sueño
I just wish that one of us was me
Sólo desearía que uno de nosotros fuera yo.
INSTRUMENTAL BREAK:
DESCANSO INSTRUMENTAL:
OUTRO:
SALIDA:
I just wish that one of us .....was..... me
Sólo desearía que uno de nosotros... fuera... yo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.